"Бригада общих видов" и их "эскизы" — как по-английски?

Реклама
"общих видов" = general view, general perspective
"эскизы" = drafts
(draft = набросок)
 
Последнее редактирование:
что это? Можно контекст?
В советских/российских КБ есть бригада общих видов. С неё начинается проектирование самолёта. Определяется, блин... ну, да, общий вид будущего самолёта. Примерное взаиморасположение крыла, оперение, фюзеляжа, силовой установки, схема шасси.
Получается примерно что то похожее на "Ил-46 со стреловидным крыло", оставшийся, как раз, в стадии эскизов.

Потом, конечно, самолёт может сильно меняться: могут ползать туда-сюда двигатели, меняться их кол-во (и, даже, ТВД на ТРД, например), уменьшаться/увеличиваться стреловидность, и так далее. Но начинается всё с эскиза в бригаде (группе) общих видов.
 
Экзот, можно ли этот процесс назвать иными словами как "предпроектная проработка", или это другой этап?
 
Ultranomad, вот это -- ХЗ. Не касался на практике. Но, ПМСМ -- нет. "Проработка" -- более серьёзная работа.
 
Еще деталь, если верить мемуарам - в этот отдел попадают уже после доблестно отпаханных лет в других отделах, то бишь это не какие-то фантазеры-дизайнеры, а таки опытные конструкторы. Ну, если это что меняет. У самого нет предположений по переводу.
 
Реклама
Если выбирать наиболее общий и распространенный термин из этой области, то определенно conceptual design (это чуть более широкий круг задач, но ненамного). При этом весь процесс проектирования распадается на 3 этапа: conceptual design, preliminary design, detailed design.
 
Это Вы про эскиз? Скорее это concept, outline.
Conceptual Design Team как бригада общих видов - пожалуй самое близкое.
 
Назад