Достоверность описания? нет, отрывочек из моего творения!!!
Надо знать ваше мнение, читатели!!!
Все ли Вам понятно про небесных пиратов и их мотивацию?
Че не так - пишите!!! учту!!! пишу хоть и не по заказу, но надо чтобы было понятно, чего я хотел сказать, ага или не ага???
Читайте:
«Air News»
Лучшая газета о воздухоплавании и авиации!
25 мая 1931 года.
Небесные левиафаны.
«Скоро мы будем совершать кругосветное путешествие на дирижабле за какие-то двадцать дней…».
Это слова директора дирижаблестроительной компании «Цеппелин», возможно, вскоре действительно станут реальностью. Сегодня слова «дирижабль» и «цеппелин» почти стали синонимами, ибо именно по проектам и лицензиям этой знаменитой фирмы строятся практически все дирижабли в мире…
За последние полтора года цеппелины прочно вошли в нашу жизнь. Эти внешне неторопливые и неповоротливые на первый взгляд воздушные гиганты, наполненные водородом, способны, тем не менее, перевозить десятки тонн грузов и множество (иногда - до полусотни) пассажиров практически в любой регион мира со скоростью, в два-три раза превышающей скорость любого современного морского лайнера. При этом надо заметить, что по комфортабельности путешествие на воздушном корабле не уступает вояжу на морском судне. Вам, если вы решитесь на подобный перелет, предоставят по выбору отдельную или двухместную каюту, где все будет к Вашим услугам: роскошная и в то же время уютная обстановка, отдельный санузел с душем; плюс к этому, на пассажирском дирижабле непременно имеются богатая библиотека и ресторан, а также телеграф. А еще Вы можете насладиться потрясающим видом с высоты птичьего полета, открывающимся из каждого окна, - из вашей каюты или со смотровой галереи дирижабля… Поверьте, это стоит потраченных на билет денег!
Дирижаблям не нужны большие аэродромы, - они причаливают к специальной мачте, а ее можно довольно легко установить где угодно, - даже на лесной поляне, если есть такая необходимость! Что особенно поражает воображение, так это их скорость, - до 150 км/ч, - и высота полета, - порой до двух с лишним километров… Выше облаков, быстрее птиц, дальше самолетов! – таков девиз современных летающих кораблей.
Сегодня дирижабли летают по всей планете, занимаясь доставкой грузов и пассажиров в такие места, куда самолеты пока или не могут добраться, или не имеют возможности приземлиться… Кроме того, грузоподъемность дирижаблей на порядки выше, чем у самолетов, так что и это играет свою роль.
Несколько цеппелинов обслуживают трансатлантические пассажирские линии, каждый год перевозя через Атлантику почти тысячу пассажиров.
Наш корреспондент, - Патрик Кейси - задал несколько вопросов Ричарду Джонсону, - капитану английского дирижабля «Мэйфлауэр», одного из тех, что совершает регулярные рейсы между США и Великобританией:
- Здравствуйте, мистер Джонсон! Великобритания может по праву гордиться такими людьми как вы! Подумать только: каждый год вы в общей сложности чуть ли не по три месяца проводите в небе, а сколько людей благодаря вам пересекают океан с такой поразительной быстротой…
Капитан Джонсон:
- Да бросьте вы! Моряки когда-то куда дольше, чем я, не бывали на ней! Подумаешь, я полторы недели в месяц не сойду на твердую землю… ну, и нормально, чего я там не видел? Мне и в небе хорошо!
Патрик Кейси:
- В самом деле? Капитан, скажите, пожалуйста, что вам больше всего нравится в такой вот бродячей, если так можно сказать, жизни? Не обидитесь, если я вас о таком спрошу?
Капитан Джонсон:
- Хм… да нет, конечно! Хороший вопрос! Жизнь у меня действительно бродячая. Сегодня я здесь, в Нью-Йорке, а завтра – в нескольких тысячах километров отсюда, в километре над океаном… Мне нравится та свобода, что дает мне мой дирижабль, мне нравится жить в небе и любоваться облаками… дальше вы уж сами присочините чего-нибудь этакое! Я не мастак говорить красивые слова, это на меня иногда находит…».
Жилые кварталы на окраине города Нью-Йорк. Май 1931 года.
- Деньги закончились, Фрэд! – тихо произнесла Дженнифер, виновато глядя на мужа. – Нам нечего есть и не на что купить еду…
Фрэд молчал. Он смотрел в окно, - там начинался дождь, и первые крупные капли его лениво сползали по стеклу, - потом снова перевел взгляд на жену. Она молчала, ожидая его ответа.
В глазах Дженнифер застыла тоска, и Фрэд знал ей причину… Больше он выносить ее усталого, несчастного взгляда не мог.
- Куда ты? – встрепенулась женщина, увидев, как муж натягивает свою любимую летную куртку.
- Пойду… поищу деньги! – неопределенно ответил Фрэд, выходя из квартиры. – К вечеру вернусь…
Дженнифер смотрела ему вслед, и в душе ее боролись два чувства. Первое, - жалость к мужу, в одночасье оставшемся без любимой и хорошо оплачиваемой работы, - явно уступало второму, - отвращению к нему же, не сумевшему устроиться в новой жизни… Но ей так хотелось верить, что он и правда ушел, чтобы заработать хотя бы на ужин…
- Мама, мама, а где папа? – вбежал в комнату ее сын, двенадцатилетний Фрэнк. – Меня сегодня в школе похвалили!
- Молодец, Фрэнк! – в голосе Дженнифер скользнула радость, но глаза остались печальными. – Папа скоро вернется…
Фрэд, выйдя из дома, где он с семьей снимал квартиру, долго брел по каким-то переулкам под дождем; насквозь вымокнув и замерзнув, он вспомнил, что дома нет денег. Сунул руку в карман куртки, вытащил оттуда мелочь и пересчитал в тусклом свете уличного фонаря – два доллара и семьдесят центов. Даже на бутылку дешевого вина не хватит…
Напиваться Фрэд не хотел, - только развеяться. Чтобы хоть на миг забыть обо всем этом грязном и жестоком мире. О том, как целых полгода назад его, военного летчика, - и не самого худшего! – уволили с мизерной пенсией, сказав, что он больше не нужен, как приходилось искать работу, и как ее не было, как не хватало денег… как все понимала и молчала потому жена… все, все уже это осточертело! Отобрали генералы крылья, небо, отобрали возможность жить и радоваться, оставив лишь только маленькую квартирку, на которую уходила вся пенсия, да воспоминания о том, как хорошо было прежде…
- А ведь и, правда, - раньше было хорошо! – произнес он, останавливаясь посреди улицы и поднимая голову. Дождь хлестал его по щекам, дождь скрывал все вокруг, но за этой мокрой и холодной пеленой Фрэд разглядел вывеску бара: «Островок». Вот оно! здесь-то он забудется до утра, а там… а там будь, что будет!
Он вошел в бар и огляделся: все было также как и раньше. Несколько полупьяных посетителей уже сидели за столиками в разных концах зала, тупо глядя в пространство, или же громко переговариваясь друг с другом. Сигаретный дым вперемежку с музыкой носился под потолком дешевого и в какой-то мере даже уютного бара, хозяин которого мог гордиться тем, что в его заведении собирается самая честная беднота окраинного люда… так он сам, по крайней мере, утверждал.
Фрэд подошел к стойке и выбросил на нее свои деньги. Две блестящих монетки по одному доллару, остальные – по одному центу. Бармен, - он же хозяин заведения, Хэнк Доусон, - сгреб монеты и достал чистый стакан.
- Что, Фрэд, все по-прежнему? – тихо спросил он, извлекая из-под стойки початую бутылку вина.
Фрэд кивнул.
- Слушай, - бармен перешел на шепот, - хочешь подзаработать? Денег предлагают много, работа по твоей специальности… летчиком.
- Что надо делать? – равнодушно спросил Фрэд. Не хотелось ему никуда сейчас идти, ехать, лететь, - выпить бы и задремать… так, из вежливости уточнил.
- Про небесных пиратов знаешь?
- Чего? – переспросил Фрэд, но стакан отставил в сторону. Небесные пираты? Черт его знает, кто это, но… звучит интригующе!
- Про небесных пиратов, - повторил Хэнк. - Им нужны умелые летчики. Деньги платят такие, что ты и в руках никогда не держал…
- Ха-ха! небесные пираты, - кто бы подумал? Продолжай!
- Так вот, я могу подсказать тебе, к кому обратиться, чтобы попасть в одну их банду… то есть, эскадрилью…
- Ну-ка, давай, Хэнк, пройдем в твой кабинет, там ты мне все и расскажешь… - поднялся Фрэд со стула. – Давай-давай…
Бармен, опасливо оглянувшись на полупустой зал, знаком велел следовать за ним. Летчик, искоса посмотрев на завсегдатаев, вошел в тесную каморку, которую Хэнк гордо называл «кабинетом», и захлопнул за собой дверь. Осмотрелся. Под потолком каморки висела лампочка, озарявшая ее тусклым светом; в углах валялось всяческое тряпье, а ободранные стены наполовину скрывали увешивающие их истрепанные карты. «Все как обычно, - подумал Фрэд. - Хэнк ничуточки не изменил своим привычкам!».
- А теперь давай выкладывай все, что хотел, да поживее! – велел он Хэнку. – Ты прав, Хэнк, я на мели, и теперь могу идти хоть к черту на рога, - но без денег домой не вернусь… Кто такие небесные пираты, что надо сделать, чтобы к ним попасть, и что мне придется у них делать?
- Ты чего, еще не слышал никогда про небесных пиратов? – вытаращил глаза Хэнк. – Да ну!
- Честно, не слышал, - признался Фрэд. – Валяй, старина, мне интересно…
- Смотри! – Хэнк, выглянув за дверь, чтобы удостовериться, не подслушивает ли кто их, вытащил из-под груды тряпья в углу две смятых газеты. Фрэд прочел заголовки статей: «Небесные левиафаны», «Гибель воздушного корабля», «Через океан»…
- Эти газеты я уже читал! – сказал он.
- Я знаю. Но ты посмотри, - Хэнк ткнул пальцем в статью «Гибель воздушного корабля» и тут же прочел вслух:
- «Дирижабль «Гибралтар» сгорел в воздухе в течение двадцати секунд… причиной пожара, по мнению специалистов, стал взрыв водорода в одном из баллонетов. Очевидцы утверждают, что незадолго до взрыва и последовавшего за тем пожара видели несколько неизвестных самолетов возле цеппелина, а также слышали пулеметную стрельбу, доносившуюся с неба. «По всей видимости, стреляли с самолетов по дирижаблю», - говорит фермер Джонатан Рейнольдс, свидетель катастрофы…
Как бы то ни было, среди обломков дирижабля не нашли кое-что из уцелевшего груза, а именно – несколько килограмм золота, перевозимые на дирижабле из соображений секретности. Как говорит директор N-ского банка, они думали, что это будет наиболее безопасным путем для перевозки столь ценного груза…».
- Ну, ничего себе! – завистливо произнес Фрэд. – Мне б это золото…
- Теперь слушай меня внимательно, - понизил голос Хэнк. – И держи язык за зубами, ясно? Если что, головы не сносить нам обоим… Чем занимаются воздушные пираты, ты уже понял?
- А чего тут непонятного? – пожал плечами Фрэд, - грабят дирижабли с ценными грузами. Как, правда, пока неясно, но грабят…
- И зарабатывают на этом хорошие деньги. Тебе сейчас нужны деньги, Фрэд, я знаю, поэтому я и предлагаю тебе эту работу…
- Стать пиратом? – усмехнулся Фрэд. – Пострелять по дирижаблю, потом получить свои денежки, и… - на его скулах заиграли желваки.
- Ты только не волнуйся! – Хэнк на всякий случай отодвинулся подальше от летчика. – Работенка непыльная, платят, как уже сказал, хорошо… так что, берешься? это, правда, незаконно, ты же понимаешь…
- Что надо делать? – повторил Фрэд. – Мне уже плевать на законы и на эту так называемую мораль… у меня дома – голодный сын и уставшая от такой жизни жена, так что я готов взяться и за это. Что надо делать и сколько заплатят?
- Тебе нужно будет взлететь на истребителе с одного заброшенного аэродрома, догнать с другими пиратами дирижабль, дать пару очередей по нему, - заговорил Хэнк, - потом полетать вокруг, пока остальные будут разгружать трюмы дирижабля, - и вернуться на тот же аэродром… Если согласен, тебе сегодня же выдадут аванс, а само дело будет со дня на день. Идет?
- По рукам, - согласился Фрэд. – Гони деньги!
Заставив Фрэда расписаться в какой-то потертой тетради, Хэнк протянул ему свеженький конверт с приятно хрустевшим содержимым. Фрэд молча взвесил его на ладони, - да, немало, немало!
- Сколько тут? – в горле у летчика вдруг пересохло от волнения.
- Тысяча долларов. Примерно пятая часть твоего гонорара… - Хэнк до хруста в костях потянулся. – Когда будет нужно, за тобой приедут и скажут: «Небо вас ждет».
- Спасибо, Хэнк… слушай, я побежал, мне еще надо своих накормить! – Фрэд бросил взгляд на часы, - всего-то пять минут до закрытия того магазинчика на углу, где он обычно покупал еду!
- До встречи, Фрэд!
- Спасибо, Хэнк! До завтра!
Хлопнула дверь бара. Фрэд исчез за косыми струями непрекращающегося дождя, а довольный Хэнк неторопливо вернулся за стойку бара.
- Эй, Хэнк! – качаясь от выпитого, к нему подошел один из завсегдатаев. – Еще одного…ик, еще одного… завербовал?
- Иди, иди, Питер, - беззлобно сказал Хэнк, наливая ему джина, - вот тебе выпивка, только не лезь не в свое дело…
- А…ик, возьми и меня в пираты! – вдруг оживился Питер, но тут же сник. – Не, не надо, я высоты боюсь…
- Вот видишь! Если ты боишься высоты, какой же ты пират? – смеясь, заключил Хэнк. – Бери стакан и иди за столик… не пугая народ!
- Ик... ты прав… ик… я пошел… - Питер, хихикая, удалился со своей порцией джина.
Тем временем Фрэд, едва удерживая все покупки в двух руках, добрался до дома. Мокрый, усталый – но счастливый…
- Дженни, детка, ты что-нибудь вкусненькое сможешь сейчас приготовить? - невинно спросил он, вваливаясь в квартиру. – Я тут кое-чего купил…
- Боже мой! – недоверчиво и в то же время радостно воскликнула Дженнифер, - неужели ты все-таки достал деньги?
Она бросилась ему на шею, и Фрэд, замерев от счастья, обнял ее. Так они бы, наверное, стояли часами, крепко прижавшись друг к другу, если бы не Фрэнк.
- Папа! Папа вернулся! – завопил он, пулей вылетая из своей комнаты. – Пап!
- Сынок! – Фрэд обнял и его. – Дженни, давай уже принимайся за стряпню! Все проголодались… я нашел работу! – уже тише сказал он жене.
- Да, Фредди, - женщина, выхватив что-то из кипы свертков, скользнула на кухню. Вскоре там что-то зашкворчало, зашипело, - и аппетитные запахи поплыли по квартире.
Отец с сыном, с жаром обсуждавшие недавние футбольные матчи, потихоньку глотали слюнки, пока Дженнифер колдовала над плитой. Наконец, они услышали долгожданное:
- Эй, ребята! Ужинать!
- Я быстрее добегу до стола! – воскликнул Фрэнк, вскакивая с места.
- Нет, я! – подзадорил его отец.
Они выскочили из комнаты и понеслись к уставленному нехитрыми, но вкусными блюдами столу.
Победил в этом неравном забеге все же Фрэнк.
Более вкусного ужина Фрэд, Дженнифер и Фрэнк еще не ели…
Утро следующего дня. Примерно пять часов по местному времени.
В дверь квартиры постучали. Негромко, но настойчиво.
Фрэд с трудом разлепил глаза. Поглядел в окно, - через щель между шторами сочился рассвет.
Осторожно, чтобы не разбудить мирно спящую Дженни, он вылез из-под одеяла. Тихонько ступая, добрался до двери.
- Кто там?
- Мистер Фрэд Флейр? – уточнили из-за двери.
- Он самый.
- Небо вас ждет.
- Минутку… мне нужно собраться, - сон мгновенно слетел с Фрэда.
- Мистер Флейр, наше дело не может ждать! Будьте добры, побыстрее! – неожиданно властно приказал неизвестный.
- Хорошо…
Фрэд мигом облачился в свою обычную одежду: удобные и прочные брюки, крепкие ботинки и летная куртка. Потом, осторожно поцеловав спящую жену, он вышел из комнаты.
На площадке его уже ждали двое. Лиц их было не разглядеть в ночных сумерках, и Фрэд увидел только могучие тела, скрытые длинными, до пят, плащами. Плащи эти едва не лопались на квадратных плечах; левые локти у молодцов оттопыривались, - видимо, там у них были кобуры с пистолетами. Парни казались сейчас похожими друг на друга как две капли воды, и Фрэд даже подумал: не близнецы ли они?
- Машина ждет во дворе. По пути вам все объяснят, - произнес один их крепышей. – Идемте!
Они сошли во двор. Старый, неприметный грузовичок с поцарапанным бортом сиротливо стоял в стороне от подъезда. Фрэд забрался в кузов, покрытый тентом; следом влезли его спутники. Машина при этом жалобно закряхтела, но выдержала.
Тихонько зарычал мотор, - и машина тронулась с места; шофер запетлял по узким улочкам, чтобы сбить слежку, если таковая увязалась бы за ними…
Как только глаза Фрэда немного привыкли к темноте, он разглядел сидящего напротив него человека в темной одежде. Человек внимательно смотрел на Фрэда, и холодно-стальной взгляд его был необычайно цепким и пристальным.
- Вы, мистер Флейр, уже знаете, что вам предстоит сделать? – неожиданно дружелюбно спросил он.
- Догадываюсь, - ответил Фрэд, в свою очередь оглядывая собеседника, - вероятно, мне нужно будет прикрыть вас, пока ваши ребята будут потрошить дирижабль…
- Именно так, - подтвердил человек, - вы просто дадите несколько пулеметных очередей по дирижаблю… вернее, рядом с ним, - как бы предупредительный выстрел! потом в дело вступят мои ребята, а ваша миссия будет окончена… Полетаете вокруг, а потом – домой!
- А как ваши ребята собираются проникнуть на борт летящего дирижабля? – полюбопытствовал Фрэд.
- Мистер Флейр, - ответил его собеседник, - существует чертова дюжина способов сделать это. Мы применим тот, который будет наиболее прост в исполнении. Увидите его сами, когда мы атакуем дирижабль…
- Еще вопрос… Что за груз везет тот цеппелин?
- Несколько англичан.
- Чего? – удивился Фрэд. – Я думал, золото там, или деньги…
- Несколько английских военных специалистов, - пояснил человек. – Они возвращаются домой из Штатов. Здесь их обучали чему-то, а там, в Англии, они собираются организовать контрпиратскую службу… Вот за это их и надо убрать. Ладно, подробности вам объяснят перед делом. Будем знакомы, - человек протянул руку Фрэду, – меня зовут Питер Хок…
Они обменялись рукопожатиями.
- Странно, что вы так доверяете мне… - неожиданно произнес Фрэд. – Я же никогда прежде не был преступником…
- Надо сказать, мистер Флейр, - Питер ничуть не изменился в лице при слове «преступник», - что мы не такие уж и плохие… Взять вот хотя бы меня. Как я стал главарем пиратской эскадрильи? Да очень просто. Меня выбросили из военной авиации на улицу в двадцать девятом, сказав на прощанье «Ты не нужен». Я отряхнулся и пошел искать работу. Но ведь это была эпоха Великой депрессии… я и в самом деле оказался никому не нужен.
- Так… - Фрэд внимательно смотрел на Питера. А тот продолжал:
- В один прекрасный день, - это было в декабре двадцать девятого, - я оказался без средств к существованию. Я был голоден. А дома меня ждали две дочери и жена. Им тоже хотелось есть. И вот мы с несколькими моими верными друзьями на последние гроши, продав все, что смогли, купили несколько пистолетов и тайком проникли на грузовой дирижабль. Арестовали команду, когда цеппелин находился в воздухе, забрали у экипажа деньги, что-то там из груза по карманам распихали, - кажется, это были золотые украшения, - и убрались с дирижабля. Чтобы сделать это, нам пришлось спуститься с летящего цеппелина на землю по сброшенным вниз веревкам. Со стометровой высоты. Так я стал небесным пиратом…
- У меня, похоже, почти такая же ситуация… - покачал головой Фрэд. – Тоже выбросили из авиации, тоже остался без денег… не хочу рассыпаться в благодарностях, мистер Хок, просто скажу вам, что, не выведи меня Хэнк на вас, - я бы, наверное, так и не вылез из этого болота…
- Возможно, - кивнул Питер. – Все мы, пираты, в прошлом были военными. Эти двое братьев, - он взглядом указал на силачей, - еще совсем недавно служили в морской пехоте. А потом и их турнули… Потом мы собрали небольшую команду голодных и обозленных людей, сумели прикупить, - тайком, конечно, - несколько самолетов… Стали грабить цеппелины и продавать товары тем, кого не интересует происхождение, а только цена продаваемого груза… Потому мы вам и доверяем, мистер Флейр, - уж простите за откровенность, - что вам деваться попросту некуда. Рискните вы нас предать, - вы уже вне закона, поэтому никто не удивится, если вас найдут убитым… А с нами вы в безопасности и при деньгах. Мы долго проверяли вас, прежде чем Хэнк по моему совету предложил вам работу…
- Ясно! - Фрэд вздохнул и умолк.
Постепенно они стали погружаться в дрему. Фрэд слышал сквозь сон тихие голоса братьев, но не просыпался…
Машина выехала из города и долго пробиралась вдаль по каким-то проселкам и полузаброшенным дорогам; потом Фрэда разбудил неимоверно дорогой его сердцу звук.
Рев авиационного мотора.
Он проснулся – сквозь дыру в тенте пробивался лучик солнца. Уже настал день. Машина стояла, - мотор ее не работал; в кузове не было никого из его попутчиков. «Видимо, приехали!», - сообразил Фрэд…
Он живо выбрался из автомобиля и увидел, что автомобиль стоит на краю взлетного поля. Аэродром выглядел заброшенным, словно им не пользовались уже много лет, - однако только на первый взгляд…
Под маскировочными сетями затаились серые истребители без опознавательных знаков, а чуть дальше техники выкатывали из ангара двухмоторный транспортный самолет. Точно такой же серый и тоже без знаков различия.
Впрочем, нет. Знак различия все же был. На крыле и на фюзеляже, подойдя поближе. Фрэд разглядел скрещенные кости, а над ними – оскалившийся белый череп. «Веселый Роджер». Старая пиратская эмблема!», - подумал Фрэд и забрался в кабину стоявшего поблизости истребителя.
На таком же биплане он летал еще тогда, в бытность военным летчиком. Удобная, хотя и несколько простенькая кабина, средний обзор, - крылья впереди здорово мешали, - а так ничего машина была!
Фрэд оглядел дюжину крепких вооруженных молодцов, шедших через поле. И чего в этих пиратах такого необычного? Люди как люди…
Он почти любовно погладил приборную доску, потом устроился удобнее и пристегнул ремни…
- Мистер Флейр, - окликнул его подошедший к самолету Хок, - этот самолет теперь временно передается в ваше пользование… Осваивайтесь, сделаете сегодня несколько тренировочных вылетов, вспомните былые подвиги… ну и все такое. Наш рейс еще не скоро…
- Хорошо, - кивнул Фрэд, - так и сделаем…
- Да, кстати, - понизил голос Питер, - вашей семье мы сообщили, что вас срочно вызывают в командировку на новой работе. Они не будут особенно волноваться…
- Спасибо, - отозвался Фрэд.
- Удачи! Если что, вы найдете меня в ангарах…
Питер ушел, а Фрэд крепко задумался. Что, если он погибнет? Дженнифер и Фрэнк останутся ведь одни…
- А, ладно! – тряхнул он головой. – Была, не была…
- Чего, сэр? – опешил механик, подошедший к истребителю.
- Чего, чего? Проверь самолет, раззява! – прикрикнул на него Фрэд. – Я скоро должен взлетать…
В этот день он долго не слезал с неба, лишь изредка приземляясь для дозаправки. Он был безмерно счастлив снова мчаться наравне с тучами к солнцу и слышать в ушах свист ветра и рев мотора. И плевать ему было на то, что он преступил законы!
- Эта страна предала меня, и я отплачу ей той же монетой… - так подумал он еще тогда, в баре, получив от Хэнка конверт с купюрами.
За пять проведенных в небе часов он вспомнил все, что касалось доставшегося ему истребителя, и теперь мог с чистой совестью признать: «да, я могу воевать на этом самолете!».
На аэродром он окончательно вернулся уже под вечер, когда солнце скатилось за горизонт. Подрулив к ангару, Фрэд отдал самолет на попечение механиков, а сам, шатаясь от усталости, побрел к домикам…
Он уснул, едва добравшись до постели в одном из домиков, что прилепились к аэродромным строениям. Спал без снов, как спит любой усталый человек…
- Мистер Флейр… - кто-то тронул Фрэда за плечо, и он мигом проснулся. Глаза несколько секунд привыкали к темноте, но вскоре он различил лицо склонившегося над ним Питера. – Мистер Флейр… нам пора. Наш рейс совсем скоро…
- Да, - спустя секунду Фрэд уже одевался…