Еженедельник "Мировая авиация".

Jetstream

Местный
Есть все номера (на сегодня - шесть штук). Очень нравится. Куча информации, которой нет вообще нигде. За одну только статью про Констилейшн готов был расцеловать авторов, не говоря про фотки. А как вам, коллеги?
 
Реклама
Наслаждайся дальше, продолжай аккуратно приобретать и подшивать новые выпуски. Надеюсь, что поимеешь очень ценный и недорогой информационный ресурс.
 
е, продолжай аккуратно приобретать и подшивать новые выпуски. Надеюсь, что поимеешь очень ценный и недорогой информационный ресурс.

буууээээ... жуткая фигня с безумным количеством ляпов и ошибок. Про фотки тут уже говорили - цельнотянутые с инета
 
А в отечественной печати есть здоровый пример Нежуткой Нефигни? А можно узнать, как называется?
 
"Авиация и Время", например. Куча монографий по типам. Тот же Сергей Мороз. Константин Удалов (да, у него много "грехов", но уж лучше, чем сабж).
В общем, гляньте, напримпер, сюда.
 
А в отечественной печати есть здоровый пример Нежуткой Нефигни? А можно узнать, как называется?

полно. если интересует переодика "про сейчас" - то Взлет. По истории - куча серий типа Война в воздухе. По нашим - трехтомник Шаврова :) и так далее...
 
Шавров — это только "стартовый трамплин". Дальше надо копать самостоятельно.

Кстати, собственно Шавров это, ЕМНИП, только первый том (максимум — второй); остальное — "наследники".
 
"Авиация и Время" клёвая штука. Попробую подписаться, хоть и не уверен в успехе (хохлы таки). А у нас что-то издаётся еженедельное/ежемесячное?

Как вам, кстати, журнал "Авиапанорама" (www.aviapanorama.info)?
 
Последнее редактирование:
Экзот сказал(а):
"Авиация и Время", например.
Плюс пиццот. Продаётся в "Клубе ТМ". По подписке раза в полтора дороже получается.

Jetstream сказал(а):
А у нас что-то издаётся еженедельное/ежемесячное?
"Авиация и космонавтика", "Крылья родины" (только по подписке) - ежемесячно;
"Аэрокосмическое обозрение" - раз в два месяца.

Jetstream сказал(а):
Как вам, кстати, журнал "Авиапанорама"
Так себе. Но это моё имхо.

По истории типов ещё монографии изд-ва "Цейхгауз". Короче, периодики "Нежуткой Нефигни" полно. В том же "Клубе ТМ" можно посмотреть.
 
Реклама
Экзот, ну не свезло, чож поделать :D
 
Последнее редактирование:
Прошу прощения, я конечно "чайник" и могу ошибаться. Но все же здесь в первую очередь приводят ссылки на журналы. А указанное топикстартером издание претендует таки на лавры энциклопедии. Поэтому хотелось бы уточнить у "монстров" какие книги именно энциклопедического толка, на русском языке, вы рекомендовали бы для приобретения. Интересует главным образом гражданская авиация.
 
Sarychev,
в принципе правильно подсказали - трехтомник Шаврова для начала, есть еще "Крылья России" Баргатинова. А дальше уже будет зависеть от отданных предпочтений.
 
svv, спасибо. Но судя по тому что я видел (первый том Шаврова) это совершенно не сравнимо по иллюстративному материалу с сабжем. Там таки и богатый фотоматериал (оставим вопрос из инета он или нет) и рисунки. И, пардон, бумага высокого качества.
 
Sarychev сказал(а):
это совершенно не сравнимо по иллюстративному материалу с сабжем. Там таки и богатый фотоматериал
вот как раз после некоторых общеизвестных ресурсов из интернет и отпало желание смотреть это произведение, в сети можно найти значительно больше и полезнее материала
 
svv, спасибо. Но судя по тому что я видел (первый том Шаврова) это совершенно не сравнимо по иллюстративному материалу с сабжем. Там таки и богатый фотоматериал (оставим вопрос из инета он или нет) и рисунки. И, пардон, бумага высокого качества.

Гм.. бумага... :confused2:

Содержание там фиговое. Мягко говоря.
 
Позвольте мне скопипастить мою же рецензию на первую страницу первого номера с другого форума.

Картинки красивые. Чувствуется, что и художники, и верстальщики много потрудились.
Идея с "вынимающимися" карточками - досье очень интересная.

Перевод безобразный. Очень жаль, что труд многих людей испорчен самонадеянными переводчиками. Вероятно, здесь дело даже не в экономии, а в том, что человек не понимает, что нельзя переводить специальный текст не зная этой специфики. Даже если ты закончил филфак с отличием.

Вот примеры только с первой страницы о Су-27.

Ручка рулевого управления (!) вместо ручки управления самолётом.

"Камера дожига" вместо форсажной камеры (конечно, можно и так. Но зачем использовать устаревшую терминологию?)

"Сопла с изменяемым вектором тяги, которыми оснащены ВСЕ (выделено мной) самолёты семейства Су-27" - пусть супостат боится.

"электрооптическая система" (вместо электронно-оптической. Мелочь, а неприятно)

Пример "лобового" перевода: "В этих системах применяется та же оптика, что и в зеркальных перископах, сочленённых с координирующим стеклянным шаровым сенсором". - переводчик явно сам не понял, что написал.

СДУ-10 (радиоуправляемая (!!!) система дистанционного управления) - это как раз пример глубочайшего непонимания.

Подчеркну, что это разбор 1 (одной) страницы. Где не так много текста.


В первом же номере попались:

"СПАРЕННЫЙ пулемёт УБТ" у стрелка Ил-2 и

"РЕАКТИВНЫЙ самолёт Cessna 172", после этого читать бросил.
 
Последнее редактирование:
Бурундук,
Есть такой анекдотец про театральнгую жизнь России XIXв. (это кивок в сторону качества бумаги):
"— Что Вам больше всего понравилось в спектакле?
— Дивертисмент!"
 
:)

Обнадёживает только, что после 5-го номера Жаркова (редактор) сменила команду переводчиков.
Вроде, английский вариант смотрится пристойно, таких ляпов не видно.

Так что надо посмотреть на 6-7 номера, вдруг получилось неплохо?
 
Реклама
Назад