HIRF/L, need help!

Anc

Новичок
HIRF/L,OP,FC, need help!

Господа, подскажите пожалуйста как по-русски будет HIRF/L(High Intensity Radiated Field/Lightning) protection programm!?
И в чём разница между functional check и operational check?
Для примера могу предложить следующее:
-Operational Test of Hydraulic Temperature Indication
-Functional Check of the Fuel-Stowage System Pipes Bonding-Jumpers in the Right Wing
-Operational Check to Verify Ventilation
-Functional Check of the Fortified FlightCompartment-Door DecompressionLatches
 
Последнее редактирование:
Реклама
Думается, что примерно так: Защитные мероприятия, при работе в зоне интенсивного радиационного заражения/излучения. Где вы нарыли такой термин?
Operational test- тест, проверка, которая проводится в соответствии с эксплуатационными документами. Грубо говоря-как написано в инструкции.

Functional Check- простая проверка работоспособности- работает/не работает.
 
к Operational test можно добавить "с отработкой полного цикла работы какой-либо системы, либо имитацией этого цикла"
 
Это "опять за рыбу деньги" :)):

http://aviaforum.ru/threads/6878

http://narod.ru/disk/3100265000/Словарь MSG-3 2007.doc.html

L/HIRF
Молния/Электромагнитные поля высокой интенсивности: Воздействие молнии и/или электромагнитных полей высокой интенсивности.

L/HIRF CHARACTERISTICS
Характеристики защиты от L/HIRF: Свойства элементов защиты от L/HIRF, необходимые для выполнения ими предусмотренной(ных) конструкцией функции(й) защиты от L/HIRF.

L/HIRF PROTECTION COMPONENTS
Элементы защиты от L/HIRF: Любые конструктивно-законченные составные части, комбинации составных частей, подсистемы, блоки или конструктивные элементы, которые выполняеют самостоятельные функции, необходимые для обеспечения защиты от L/HIRF.

L/HIRF PROTECTION SYSTEMS
Системы защиты от L/HIRF: Состоящие из элементов системы, которые предупреждают, исключают или уменьшают последствия воздействия L/HIRF.
 
Последнее редактирование:
в чём разница между functional check и operational check?

There are three types of tests: operational, functional and system. The tests are specified in ATA 100/ATA 2100 as follows:

1 Operational Testa
That procedure required to ascertain only that a system or unit is operable. These tests should require no special equipment or facilities other than that installed on the aircraft and should be comparable to the tests performed by the flight crews. It is not intended that the operational test of the unit meet the specifications and tolerances ordinarily established for overhaul, or major maintenance periods.

2 Functional Testa
That procedure required to ascertain that a system or unit is functioning in all aspects in accordance with minimum acceptable system or unit design specifications. These tests may require supplemental ground support equipment and should be more specific and detailed than an operational test. It should contain all necessary information to perform proficiency tests to maintain system or unit reliability at an acceptable level, without reference to additional documents.

3 System Testa
That procedure containing all adjustment specifications and tolerances required to maintain system and/or unit performance at maximum efficiency and design specifications. It shall be self-contained and may duplicate other tests. It is normally used at major maintenance periods.
 
Да, действительно, отписался не подумавши как следует, смутило слово "Radiated", что конечно не есть Radiation- сильно не пинайте. Такой термин слону еще не встречался :) Буду знать!
 
L/HIRF
Молния/Электромагнитные поля высокой интенсивности: Воздействие молнии и/или электромагнитных полей высокой интенсивности.
Точно:) Сразу не вспомнил термин. Воспользвался словарем http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=default. Второй по моему мнению, хороший он-лайн словарь http://dic.academic.ru/
 
Если не изменяет склероз, наиболее точно к оригиналу это описано в КТ-160D, которое является фактически переводом DO-160D.
 
Реклама
Назад