"запасной аэродром"

B

помогите перевести "запасной аэродром", как более точго

dispersal field
alternative field

или?
 
Реклама
Kwispel

Kwispel

Летучий галландец
Bosik, нет, alternative и уж ни в коем случае не dispersal :)
 
uuee

uuee

Местный
to Kwispel. В авиационной фразеологии (радиообмен и документация) существует только "alternate aerodrome" и просто "alternate"