А на взлете-посадке почему низя?brab сказал(а):можно вопрос - а можно ли фотографировать из иллюминатора? ну на взлете/посадке - понятно что низя - а в горизонтальном полете? с точки зрения безопастности самой АК (проводницы которой до меня докопались) - можно. может есть какие-то другие законы?
vdb сказал(а):А на взлете-посадке почему низя?
andreyolder сказал(а):Хочу подписаться на журнал о гражданской авиации, именно российский. Какой лучше, красочнее, позновательнее?
Раньше, помню, был одноименный журнал в СССР "Гражданская авиация"
Ну ты ж не один испытатель стюардесс.vigger сказал(а):соседка по самолету сильно занервничала, услышав многократно звуки "вжик-вжик"
Для удобства местного УВД. Как укажут в ППЛ\ФПЛ, под такой азбукой и будут работать.arz-400 сказал(а):отчего код некоторых авиакомпаний пишется кириллицей?
Если кириллицей написан 3-буквенный код, то это просто транслитерация ИКАО-кода; таким за границу можно.arz-400 сказал(а):Таким за рубеж нельзя что-ли?
dyukin сказал(а):Вопрос к знатокам Ту-154. На каком режиме набирает высоту (скажем 10100) Ту-154, летом при полной загрузке? И какая разница (в наборе), между Ту-154б и Ту-154М (если есть)?
Так точно,номинал.соотвественно если при наборе АТС командует задержатся на каком-нить эшелоне(трафик),то обычно режим ставится 87-90 и плавный переход в горизонт, с прицелом на дальнейший наборrogatol сказал(а):Думаю, что и тот и другой на номинальном (92.5% и 93%, емнип) в любую погоду.
Говорят не все,а где то процентов 70-80 от общего числа экипажей в среднем за день310 сказал(а):Соответствует. С7 в эфире только по английски говорят. Все прочие советские на их фоне выглядят (слышатся) Ваньками. Особенно это слышится в внероссийском эфире. Бэ-Мэ-Эээээ...
Смею предположить,что дело в не желании диспетчера общатся по английски,когда можно по рiдной мове.Даже в МВЗ когда движение напряженное некоторые диспетчера подходов,экипажам Сибири говорят сокрамантельную вразу "работаем по русски"310 сказал(а):Mechanic,
Ваша информация бесценна для руководства С7. Но, вероятно, Томский АТС не владеет языком в достаточной степени и экипажи вынуждены переходить на родной, чтобы не создавать трудностей?
Именно в нежелании, которое вытекает из неумения.Tread сказал(а):дело в не желании диспетчера общатся по английски