В свое время от меня, а потом и я от других требовал четкого радиообмена. То что услышал на записи не могу назвать четким. Не знаю, что это - особенности ночного эфира(чего не встречал)или просто так человек привык говорить. Трудно представить его речь на английском. Но тем не менее, у нас был штурман, когда он вел связь в кабине ни кто не мог разобрать, что он говорит, но диспетчера его прекрасно понимали. Пилоты приучаются информацию записывать на бумагу, что бы не ошибаться. Летая по одной и той же дороге изо дня в день, то уже наперед знаешь, что скажет дисп. но тем не менее пишешь.