Банковская карта для путешественника

Кто то пробовал через приложения банков РФ платить по QR заграницей? Говорят в той же Турции работает у ВТБ оплата во многих местах, где QR уже есть. Конвертируют рубли в лиры.
 
Реклама
В чате по казахстанским картам пишут, что людям ИИНы аннулируют, оформленные через помогал.
 
В чате по казахстанским картам пишут, что людям ИИНы аннулируют, оформленные через помогал.
Бачут ещё, что с казахских карт деньги воруют, в том числе полученных лично. Во втором я, правда, сомневаюсь что-то
 
Реклама
Почему "Кейсы"? Мне просто любопытно массовое (в офисных кругах) применение этого слова.
Бикоз!
Кейз - русское слово уже теперь. Прошло наверное от юзкейзов в ит, и дальше в остальной бизнес
 
Бикоз!
Кейз - русское слово уже теперь. Прошло наверное от юзкейзов в ит, и дальше в остальной бизнес
Одна из причин, что меня коробило в общении с большими дядьками в пиджаках, когда приходилось общаться с ними, будучи в начальниках. Все равно, через эти все манерные словечки у таких "пиджаков" прорываются простые желания вкусно выпить, пожрать, пое... Но в кругах им надо с умной рожей придерживаться офисной лексики.
 
Аннулируют ИИН оформленные определенными сотрудниками в Алматы и Костанае , под раздачу попали также релоканты, живущие в РК
Всё равно опасненько.
Слово "кейс" более короткое и ёмкое чем "ситуация". Видимо, поэтому.
Бикоз!
Кейз - русское слово уже теперь. Прошло наверное от юзкейзов в ит, и дальше в остальной бизнес

Думаю, пошло от влияния западной корпоративной культуры на нашу конторскую.
Всякие Теле2, Икеи, Ситибанки в работе использовали принятые в головных компаниях термины. Незаметно они проникли в русский язык, укоренились, стали почти русскими. Икеи ушли, а кейсы остались.
 
Последнее редактирование:
Незаметно они проникли в русский язык, укоренились, стали почти русскими. Икеи ушли, а кейсы остались.
Ничего нового и необычного. Давно укоренившиеся слова , например трусы, или носок, тоже укоренялись от иностранных слов. Уже не говоря об авиационных терминах. # АУ
 
Назад