Overhaul vs Repair

Мужики (дам вроде нет), все это содержательное обсуждение, но несколько размыта его цель. Надо определиться (опять) какой аспект понятия рассматривается - технический или правовой. Наверное, все же больше правовой (статус изделия до, в момент и после достижения заданной наработки и выполнения overhaul, либо до и после ремонта).

Кстати, для обсуждения, я всегда понимал, что по семантике overhaul связан не с разборкой, а с наработко (пробегом - haul), т.е. работы на изделии после его определенной наработки (пробега).

В общем обязуюсь порыться в бумагах, где то у меня была подборка по трактовке overhaul/repair в авиационной практике США и Канады. Результаты доложу ;)
 
Реклама
Это что касается БРЭО. Может быть пригодится.
Q. What is factory OHC (overhauled condition) equipment and where does it generally come from?
A. As one can imagine, avionics manufacturers have many units that are surplus to their needs. Whether it be from over-production or warranty returns, federal regulations prohibit manufacturers from selling most returned units (even if unused) as factory new. Therefore, many of these units are available for dealers to purchase for their distribution. Many consumers who have purchased factory reconditioned have commented that the units appear new and unused. Manufacturers generally refurbish units to like new condition before selling to dealers but many of these units are indeed new and unused. Some examples where manufacturers receive back new, unused units would be an over-supply situation to an aircraft manufacturer or over-production caused by low demand and high inventories.
 
2 Ученый: haul - действительно "перевозка", но подобного рода этимологические рассуждения в английском проходят куда хуже, чем в русском. Слово overhaul применяется не только в авиации, а где угодно, вплоть до политики. Очень часто оно означает просто "перелопачивание". Типа "до основанья а затем".
 
Антон сказал(а):
...overhaul на русский является ремонт с полной разборкой. А уж считать его средним или капитальным - это по обстоятельствам...

Антон, капитальный ремонт по определению ремонт с полной разборкой.

И в твоём постинге про моторы, не совсем ясно что ты имеешь в виду под термином "переборка".
 
Привет всем! :) :) :) :)
Согласен (почти) со всеми и во всем! :D :D :D
Но все-таки в моей практике Overhaul попадается всегда по отношению к моторам и моя мехматская башка (не обученная и не занимающаяся моторами) воспринимает это как "плановый капремонт" или что-то в этом духе. А вот Repair - как ремонт повреждения планера (несущей конструкции или Airframe) и таже самая башка (обученная неконкретно, но конкретно занимающаяся этим делом в текущем тысячелетии) классифицирует это как "minor" (т.е. предусмотренный в сертифицированном SRM - Structural Repair Manual), а то и как major (т.е. за рамками оного, что и предоставляет самый вкусный кусок работы). :birthday:
Извините, если что не так... :girl: :D :pivo:
 
FW, я пытаюсь объяснить интуитивное понимание этих слов носителями английского языка. Для англоговорящего человека repair - это починка чего-то сломанного или изношенного, вне зависимости от того, надо все разбирать или нет. А overhaul - полная разборка и сборка, вне зависимости от того, надо это чинить или достаточно просто посмотреть, в каком оно состоянии. Причем иногда с внесением изменений в конструкцию.
 
Антон, причём здесь интуиция, домыслы или фантазии на тему Repair/ Overhaul? Eсть чёткие формулировки обоих терминов и как видно из постингов, все понимают, в принципе одно и тоже.
Кстати, не все "носители языка" понимают или имеют достаточно опыта в специфических сферах. Ни чего личного, но иногда переводчики (с одной или другой стороны) берут на себя больше ответственности, чем им положено. Для меня лично, будет более достоверна информация от авиамеханика- англичанина/ американца, чем от преводчика из Вичиты.

Антон сказал(а):
про Overhaul.......Причем иногда с внесением изменений в конструкцию.

Антон, я понимаю что ты хочешь сказать, но если быть совсем занудным :oops: , то это не совсем или совсем не имеет отношение к Overhaul. Выполнение SB's можно совмещать с Overhaul, но это совсем другая "песня".
 
Вставлю и я свои пять копеек.

Вот определения из CAR, чтоб совсем запутать:

"overhaul" - means a restoration process that includes the disassembly, inspection, repair or replacement of parts, reassembly, adjustment, refinishing and testing of an aeronautical product, and ensures that the aeronautical product is in complete conformity with the service tolerances specified in the applicable instructions for continued airworthiness; (révision majeure)

"repair" - means the rectification of deficiencies in an aeronautical product or the restoration of an aeronautical product to an airworthy condition; (réparation)

Взято отсюда, там ещё много чего интересного есть :D


По логике и опыту overhaul завязан на наработку и ресурс, т.е. ближе к понятию капитального ремонта. Обязателен при определённой наработке и после выполнения ресурс восстанавливается. А repair что-то типа текущего ремонта без какого либо влияния на ресурс. К тому-же оверхоленая запчасть завсегда дороже репереной :) В принципе можно всегда заменить repair на overhaul при наличии денег, а вот в обратку не получиться.
 
Подведем итого?
1. Repair - операция восстановления исправного состояния неисправной или отказавшей детали или сборочной единицы путем устранения идентифицированного дефекта или полной замены этой детали или сборочной единицы на исправную.

2. Overhaul - регламентированный процесс (!) ремонта изделия, включающий операции:
- разборки изделия на составные части (компоненты);
- инспекции составных частей изделия на предмет наличия в них отказов и неисправностей;
- технического обслуживания исправных компонент;
- восставновления исправного состояния неисправных или отказавших частей (Repair);
- сборки и проверки соответствия отремонтированного изделия предъявляемым требованиям.

Таким образом Repair - есть акт устранения обнаруженной неисправности, который в общем случае может и не понадобиться в ходе выполнения Overhaul. При этом необходимость в Repair может возникнуть не только при проведении плановых (регламентированны) ремонтов, но и когда угодно - по событию типа "отказ"...

Мне кажется так...
 
Реклама
2 Yuha:
///- инспекции составных частей изделия на предмет наличия в них отказов и неисправностей; ///

Возможно так:

- осмотры (проверки) составных частей изделия на предмет наличия в них отказов, повреждений и дефектов;

Причем осмотры (проверки), есть дефектация, при которой может (и должен!) применяться неразрушающий контроль, а также использоваться микрометрические измерения.
 
Ученый, это не продление ресурса- это extention TBO и HSI при выполнении особых условий, таких как выполнение на двигателе определённых SB's do определённого налёта (FH/FC), HSI плюс ESP ot P&W.
В настоящее время на наших двигателях PW305A (~2300FH) выполняются работы по extension TBO.
 
Дык, все-таки
Какая разница между межремонтным ресуром и ТВО?
Какая разница между продлением ресурса и extention TBO?

А также, поясните чайнику
Что такое HSI и ESP?
 
FW сказал(а):
Ученый, это не продление ресурса- это extention TBO и HSI при выполнении особых условий, таких как выполнение на двигателе определённых SB's do определённого налёта (FH/FC), HSI плюс ESP ot P&W.
В настоящее время на наших двигателях PW305A (~2300FH) выполняются работы по extension TBO.

Так это я нарочно "заострил" по нашему, по совецки ;)
 
MsKos сказал(а):
Какая разница между межремонтным ресуром и ТВО?
под "TBO"- у нас (на нашей фирме и других Западных а/к) подразумевают промежуток между капитальными ремонтами исчесляемый в FH или/ и FC.
под "Межремонтный ресурс", опять же у нас, подразумевают промежуток между обслуживаниями при котором агрегат или система доводятся до уровня "исправное состояние". В этом случае это может быть особая испекция, по результатам которой будет назначен или не назначен ремонт в определённом объёме.

MsKos сказал(а):
Какая разница между продлением ресурса и extention TBO?

хм ;) , уважаемый Учёный, определённым образом уже ответил. ;)

Проблема в том, что "extention" TBO или/ и HSI в соответствии с философией ТОиР двигателя от P&W совсем не то, что подразумевается под "продлением ресурса" исходя из российской действительности (ни каких полит. параллелей). Extention на двигатель может быть сделан по доброй воле со стороны владельца двигателя при выполнении определённых условий, таких как выполнение SB's, выполнение ECTM, проведение HSI (вместо Boroscope Inspection) плюс придерживание особых условий по Utilization двигателя (скажем :rolleyes: не летать годами в пустыне Сахара). При этом ни кого не надо "просить или дурить". Кстати, у меня есть два двигателя у которых ехтеntion TBO/HSI выходит "автоматом", только за счёт выполненых на этих двигателях SB's.

MsKos сказал(а):
А также, поясните чайнику Что такое HSI и ESP?

HSI- Hot Section Inspection.
ESP- Eagle Service Plan от P&W. Если совсем коротко, то особая форма страховки двигателя, при которой владелец двигателя платя за FH, получет довольно ощутимые привелегии при разного рода ТО и проблемах с двигателями от P&W.
 
2 FW
Наш ЦИАМ называет это "эксплуатацией по состоянию". Выглядит примерно так: до определенной наработки (у нас это начальный назначенный ресурс двигателя) летаешь, затем целевой осмотр на крыле + SB, если надо, и продление полетов на ХХХ FH до следующего целевого осмотра. Альтернатива - отправка в ремонт вместо того осмотра.
Кстати, по ПС-90 довольно успешно работают схемы почасовой оплаты (эдакий Perm Superb Service Plan - PSSP ;))
 
2 FW (особо):

Сэнкс от "чайника". Буду теперь шибко грамотным, и хвастаться в курилке... :)
Серьезно, просветили...

Однако мое глубокое/широкое убеждение также в том, что двигатель не должон иметь назначенный ресурс (до списания), а тока ТВО. При этом, спустя эннадцать лет эксплуатации, от первоначального движка может остатьтся только шильдик с серийником на корпусе компрессора, остальное поменяно при ТВО, HSI и проч. Или же я и тут чайник, и P&W ограничивают все-таки лайф движку в целом по FH/FC?

ECTM - это трендовый анализ параметров двигателя? Еженедельно? Или как?
 
Реклама
Назад