Представитель Хесус Гарсия, штат Иллинойс
“Насколько я понимаю, ваше неустанное внимание к ценам на акции и доходам вашей компании, негативно повлияло на работу сотрудников, вы согласны?- Спросил Муленбурга Гарсия.
- Конгрессмен, я с этим не согласен. Наша бизнес-модель - это безопасные самолеты", - сказал Муйленбург.
Гарсия на это не купился. Ссылаясь на опросы внутри компании и отчеты осведомителей, он сказал: “совершенно ясно, что в Boeing существовала культура жадности и угрозы безопасности.”
- Мистер Мюленберг, вы сделали все, чтобы прибыль была выше безопасности. Вы обходили сертификационные требования на каждом углу, и ваши сотрудники признаются, что лгали FAA. Есть два варианта. Вы либо действительно не понимали, что у вас есть дефектный самолет, что демонстрирует грубую некомпетентность и небрежность, или вы действительно знали, что у вас есть дефектный самолет, но вы пытались протолкнуть его на рынок. В таком случае это просто явная коррупция.”
“В любом случае, мистер Муленберг, вы все еще капитан этого корабля. Культура халатности, некомпетентности и коррупции начинается сверху, и она начинается с вас. Вы пополнили свои личные финансы, поставив прибыль выше безопасности, и теперь 346 человек, включая 8 американцев, мертвы... я думаю, что пришло время вам подать в отставку, не так ли?”
Муленберг: "конгрессмен, я с уважением не согласен с вашим предположением о том, что движет нашей компанией.”
Гарсия: "хорошо, независимо от того, будете ли вы или ваши коллеги обвиняемыми в уголовном расследовании, факты остаются: это была либо грубая халатность, некомпетентность или коррупция. Ты же на самом верху. Я думаю, что для меня, для семей жертв и для американской общественности совершенно ясно, что ты должен уйти в отставку и сделать это немедленно.”