Дата привоза Пауэрса в Москву (и какой аэродром)

Это в/ч 56653, арсенал РВСН. раньше называлось Косулино-1. Хотя строительство началось в 1959 году, местные говорят что здесь никаких стартовых позиций для МБР никогда не было, только хранилища. Это подтверждается перечнем позиций МБР на январь 1962, который был составлен американцами на основании радиоперехватов NSA и фотографий со спутников. В этом списке Косулино-1 нет. Ближайшие старты, упоминаемые в списке - Верхняя Сальда и Шадринск. Но с другой стороны, хранилище ракет еще даже интересней, как цель. Можно накрыть все сразу, а не ждать пока ракеты появятся на стартовых площадках. В американском фильме про Пауэрса 1975 года, который он консультировал, в качестве цели упоминается "русская ракетная база", а мотив для полета - какие-то события, там происходящие.

Почему они хотели сфотографировать Плесецк и Косулино за один полет? Потому что это единственно известные на тот момент возможные стартовые позиции МБР (ну, или "ракетные базы", если угодно) и Эейзенхауэр накануне встречи в Париже хотел убедиться, что видит все карты, имеющиеся у Хрущева. Эйзенхауэр давал разрешения на полеты с большим скрипом и никто не знал, когда будет разрешен следующий, так что Биcселл (менеджер программы полетов U-2) хотел выжать максимум из одного полета. Но, как говориться, за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь. Так оно, в общем, и случилось.
 
Последнее редактирование:
Реклама
Наверное, нет, разве что кустарные какие-то. Я, по крайней мере, не встречал. Но у меня есть русский перевод его самого первого интервью (ну, или если хотите, допроса) которое он дал представителям ЦРУ сразу же после возвращения в Америку. Ему на этом этапе наводящих вопросов не задавали, а просто передложили рассказать все как было. Здесь есть практически вся информация, которая потом попала в книгу (первое издание было в 1970), плюс еще много деталей, которые туда не вошли. Если интересно, я могу его сюда выложить.
 
Наверное, нет, разве что кустарные какие-то. Я, по крайней мере, не встречал. Но у меня есть русский перевод его самого первого интервью (ну, или если хотите, допроса) которое он дал представителям ЦРУ сразу же после возвращения в Америку. Ему на этом этапе наводящих вопросов не задавали, а просто передложили рассказать все как было. Здесь есть практически вся информация, которая потом попала в книгу (первое издание было в 1970), плюс еще много деталей, которые туда не вошли. Если интересно, я могу его сюда выложить.
Было бы интересно почитать ход событий при обнаружении и последующего сбития в изложении самого Пуэрса.
 
Вот, пожалуйста.

Это почти нередактированный перевод дословной записи интервью, той его части которая касается собственно полета. Оригинал сейчас рассекречен, но кое-какие куски были цензурой замазаны, прежде всего там где упоминаются имена сотрудников, к счастью таких кусков немного. В квадратных скобках - мои пояснения или, например, английское слово в оригинале. Тут, как видите, ему дают возможность высказаться, чтобы он потом не стал подстраивать рассказ под задаваемые ему вопросы. Имейте в виду что Пауэрс - не историк, а заинтересованное лицо, он знал что через 2 недели было запланировано судебное разбирательство на тему, выполнил ли он условия контракта, или нет. Список возможных для него исходов был очень широким: в самом лучшем случае его объявляют национальным героем, награждают и оплачивают все время пребывания в тюрьме, в самом худшем - он опять идет в тюрьму, на этот раз в американскую, за преднамеренную сдачу в плен и выдачу государственных секретов русским. Так что тут для него все непросто: с одной стороны, он не может явно врать, потому что его будут проверять, опрашивая в том числе конструктора U-2 Келли Джонсона и других пилотов, а с другой стороны, он должен оставить впечатление, что действовал строго в соответствии с планом полета и объяснить все отклонения от него.

==================================

И: Возвращаясь туда, где мы остановились, вы собирались взлетать…

П: Да, я запустил двигатель - они убрали оборудование, чтобы оно не мешало взлету - я взлетел как можно скорее - это было очень близко [ко времени предельной задержке вылета?], я думаю, 28 минут, скажем, примерно через 30 минут после запланированного взлета, я должен был подняться прямо по курсу после взлета, и у нас была система сигналов, но не с помощью радиопередачи, а с помощью щелчков радиопередатчиком, и если я не делал щелчок, это означало, что все было в порядке, но если бы я сделал определенное количество щелчков, я не помню точно сколько, это означало, что я буду возвращаться, это означало, что я буду возвращаться, значит что-то случилось, и я думаю, что [имя удалено] должен был находиться на приеме, следить за радио в том случае, если я столкнулся с какой-либо проблемой, я думаю, на протяжении 30 минут после взлета, и это примерно предельная дальность приема его радио. Может быть, я мог бы слышать его еще немного дольше, или он мог слышать меня, но у нас было ограничение по времени, и я думаю, это ограничение составляло 30 минут. Я думаю, что когда он прекратил прием, он дал мне это понять щелчком, я не помню точно, но я ничего не ответил. Инверсионный след [от U-2] был немного выше, чем ожидалось, но я поднялся еще выше, так что все было в порядке [инверсионный след исчез], все было закрыто облаками, сплошная облачность тянулась очень долго - когда я пересек границу Советского Союза, но я получил хороший…. - вы хотели бы знать что-то конкретное, или я могу просто продолжать дальше?

Интервьюер: Нет, просто продолжайте дальше, расскажите все, что вы помните.

Пауэрс: На той стороне границы все было закрыто облаками, и я не мог видеть землю, но в соответствии с расчетом по времени я знал, что я очень близко к границе и примерно знал, когда я пересек ее. Там был город, в нескольких милях на той стороне границы с Советским Союзом - я не помню название города, я мог бы показать его на моей полетной карте и я мог бы даже в состоянии найти его на вашей карте, если хотите.

Интервьюер: Да, покажите.

Пауэрс: Нет, здесь его нет.

Интервьюер:: Он на обороте этой карты…

Пауэрс: Но это, возможно, был - ну, я не знаю, но все равно у меня была радиочастота отмечена на карте для радиопередатчика, находящегося в этом именно городе, и частота был правильной - я не думаю, что я разобрал позывной, но радиокомпас указывал в правильном направлении. Я решил довериться радиокомпасу и потом обнаружил, что я был очень близок к курсу, но я не мог видеть землю. Я пошел дальше, и я не могу вспомнить точное время, когда я проходил те или иные контрольные точки, но это было очень близко к запланированным полетным временем между этими точками. Там был ракетный полигон к востоку от Аральского моря и к югу от него - это была моя первая цель, я думаю, и я включил камеру и прочее. Я думаю, так это было. Но к югу от этого места немного прояснилось и там было – это место выглядело как пустынное, - на карте была обозначена большая река с некоторыми меньшими притоками, но это все было очень запутанно, и я думаю, это было потому, что это было весной этого года и эти небольшие потоки несли много воды и были как большие реки, и это все меня путало, но я понял, что я был почти точно на курсе, - я полагал, с отклонением 20 или 30 миль - когда я определился по наземным ориентирам, так что я вернулся обратно на курс - не прямо назад, но постепенно, потому что в этой области не было ничего интересного, что кого-то могло заинтересовать, насколько я знаю. У меня не было никаких специальных инструкций, чтобы собрать какую-то информацию здесь или включить камеры в этом месте. Таким образом, я исправил курс постепенно – встал на курс как раз к югу от места запуска ракет, которое, как мне сказали, должно было там быть, там была река, и после нее появились опять облака, и я так и не увидел свою первую цель - это место запуска ракет, и я думаю, что я был все еще немного правее курса, но я не мог точно определить свое место из-за облачного покрова и рек, которые все были больше, чем они должны были быть, судя по карте, и я не мог бы сказать, какая река которая, глядя на землю и сравнивая с картой. Незадолго до приближения к моей первой цели я наблюдал инверсионный след - я помню, что я сделал соответствующую пометку на карте – в 20 милях справа от моего курса, след, идущий в противоположном направлении. Через несколько минут я наблюдал другой инверсионный след, примерно на том же расстоянии справа от моего курса, идущий в другом направлении, очень близко к параллельному мне курсу, почти по прямой линии, но он был справа, и я предположил, что они искали меня, но они не делали никаких маневров – шли по прямой и я видел только их инверсионный след.

Интервьюер: Они были ниже вас, или -

Пауэрс: Ну, видите ли, у меня не было инверсионного следа, так что он был ниже меня, но я не знаю, на какой высоте они могли бы быть, но это меня не беспокоило, потому что, как казалось, они были довольно ниже меня. Таким образом, я предполагаю, что они вели [с помощью радаров] меня. Затем снова началась сплошная облачность и я не видел своей первой цели. Также я видел аэродром справа по курсу, я думаю, что смогу показать примерное место, где он находился, на моей или похожей карте, но он не был обозначен на карте, так что могло быть что-то новое, а возможно и нет, - я не знаю. Мне надо было немного скорректировать курс, чтобы оказаться здесь, и так как все снова было скрыто облаками, я повернул в соответствии с курсом, обозначенным на карте, и добавил еще несколько градусов влево, чтобы скомпенсировать ветер, который сносил меня вправо от курса. Я думаю, что после прохода этой первой цели здесь я должен был повернуть на несколько градусов вправо - я не думаю, что это был поворот на целых 45 градусов - не помню курс, но я полагаю, что в это время я шел на северо-северо-запад, но я не помню, насколько точно градусов. И я не полностью сделал поправку на ветер, потому что меня продолжало сносить вправо по курсу, как я установил позднее, но я не мог видеть ничего на земле - я пытался использовать предварительные навигационные расчеты - я попытался использовать секстант и солнце, но все вычисления были сделаны из расчета, что взлет произойдет в назначенное время, а я взлетел на 30 минут позднее, и я не смог получить из этого никакой информации. Немного - давайте посмотрим - я не могу вспомнить, где именно облачный покров стал реже - но это было примерно где-то от половины до трех четвертей пути до Свердловска - я не знаю точное произношение, и облака стали истончаться, и я мог видеть сквозь них, но там все еще было облачно. Я наблюдал справа по курсу - подождите минутку - где-то в этом районе к югу от Челябинска, или вот от этого города, у меня начались небольшие проблемы с автопилотом – дайте я вспомню что там случилось - управление по тангажу [pitch control]- так что я отключил его, летал вручную какое-то время, затем снова включил, и он работал нормально в течение нескольких минут - я не знаю, как долго, но было все в порядке, а затем сбой начался снова, я сделал то же самое опять и все работало нормально снова какое-то время, но более короткое, затем автопилот опять сбоил. Поэтому я решил отключить его полностью и летать на ручном управлении. Я мог бы принять здесь решение либо повернуть назад или идти дальше, но я был примерно на полпути, если бы я срезал потом курс, в соответствии с инструкциями, в северной части моего маршрута. Я был бы ближе к - к месту посадки там, чем я бы, возвращаясь в [название удалено - Пешавар?] или обратно вот сюда. Это - эта карта не совсем подходит - я не знаю, продолжается ли она достаточно далеко на запад или нет. Где Свердловск - он здесь?

И: Да - мы здесь…

Пауэрс: Да, мы здесь. Теперь давайте посмотрим, Челябинск был открыт, все было открыто начиная с этого места, где облака становились более тонкими…

Интервьюер: Над Челябинском было ясно? Я правильно произношу это название?

Пауэрс: Я думаю, они называли его Челябинск или что-то вроде этого. Он был полностью открыт - облака были тонкими в нескольких милях к югу от этого места - я мог видеть сквозь них, и я стал принимать сигналы радиостанции, которая передавала на правильной частоте, нанесенной на моей карте, как находящейся в Челябинске. Я вернулся обратно на курс здесь, потому что по радиокомпасу я знал, что я был слишком близко к Челябинску - я должен был быть левее, так что я вернулся на курс в этой точке. Немного к югу от Челябинска автопилот сбоил и я решил не использовать его. Примерно в этом месте здесь, я думаю, я могу дать примерное местоположение, я увидел скопление больших баков для нефти [tank farm], что-то похожее на нефтехранилище, так я по крайней мере подумал, и сделал запись на карте рядом с их примерным положением, потому что я не знал точно где я находился - я знал, что я был справа от курса, - я знал, что это было справа от меня, и я сделал круг там, в этой области – там было это нефтехранилище. Я вернулся на прежний курс и там было несколько важных целей на - ну, давайте посмотрим – рядом с озерами вот здесь - мне дали некоторую информацию - давайте посмотрим - озера к северо-западу от Челябинска - мне дали некоторую информацию о районе вокруг этого озера - там что-то было, что они особенно хотели чтобы я снял - у них был целый отрезок маршрута над тем, чтобы они очень хотели, чтобы я сфотографировал [Cнежинск?]. Погода была совершенно ясной - красивый день. Я прошел над этим местом, и я думаю, я сделал несколько корректировок курса здесь - я имею в виду изменения курса в этом районе, но я не помню, какие именно. Но я прошел над этим именно местом, которое их так сильно интересовало. Все, что я знал об этом, и вся информация, которая у меня была об этом месте, была совершенно правильной, и они думали, что это был комплекс здание, чем это и оказалось на самом деле.

Но эти здания были большими - это был хорошо спланированное место - это, возможно, было что-то вроде больших военных казарм [army field]- что-то вроде этого. Казалось, что между зданиями было большое расстояние – это не выглядело как территория фабрики, но они были правы в том, что это был комплекс зданий и они были совершенно правы относительно места, где это все находилось. Я прошел прямо над этим местом и поздравил себя, потому что погода изменилась и камеры работали отлично, или, по крайней мере, так это было, судя по лампам сигнализации, и я чувствовал, что все идет хорошо. К северу от этого места, после этого конкретного отрезка маршрута, я сделал поворот почти на 90 градусов вправо, и я думаю, если я правильно помню, что этот отрезок был около четырех минут, но я не могу точно сказать. Отсюда я повернул, согласно моей карте, назад - поворот влево больше чем на 90 градусов примерно на курс северо-северо-запад - я не помню точно. Но, у меня тут был длинный отрезок маршрута, который проходил над Свердловском, не над городом непосредственно, а над южными пригородами в - я думаю, северо-западном направлении - давайте посмотрим, - именно в этом направлении - да - в северо-западном направлении, и линия полета проходила над южными пригородами города, и точно на моем курсе, который не был аннотирован на карте в том месте, где он проходил рядом с городом - я бы сказал, почти прямо к югу от города, был аэродром. На моей карте он не был показан, и у меня о нем не было никакой информации, и я шел точно по курсу, - все было в порядке - я сделал поворот и лег на курс, записывая показания приборов и остаток кислорода – это обычная процедура - когда я чувствовал или услышал взрыв. Я не имею понятия что это было - это просто - я не знаю, услышал ли я его или нет, но я почувствовал его, - как будто все остановились, и я не могу сказать, что слышал его - я не знаю. Мне казалось, что это – ну, я сразу посмотрел вверх и все, что я мог видеть сквозь фонарь кабины был оранжевый свет - определенно оранжевый, это все, что я знаю, все, что я мог видеть, этот свет. Взрыв, как мне показалось, произошел позади меня и справа. Я смотрел на инструменты в это время - я просто смотрел на них - все было в полном порядке – единственно, что было не так с самолетом – это отказ автопилота, которым я в тот момент не пользовался. Я шел прямо по курсу и в горизонтальном полете и я летел точно по этому курсу на протяжении одной или двух минут - я не знаю, - не очень долго – я выровнял курс и начал считывать показания приборов, а затем произошел этот взрыв. Я помню, что сказал себе, или сказал вслух, я не знаю, я думаю, что это было вроде "О, Боже, вот это и случилось [вот и пришел мой черед], или что-то вроде того - первая вещь, которая пришла мне в голову, и я не могут сказать вам, сколько времени прошло - это было бы невозможно сказать - просто казалось, что все застыло месте на какое-то время. Я просто увидел это красноватое сияние, посмотрел вниз - правое крыло начало опускаться – я выправил крен без всяких проблем. Нос начал опускаться, и я потянул штурвал на себя, но никакой связи между штурвалом и хвостом не было, и нос самолета продолжал идти вниз и я уверен, что крылья оторвались встречным потоком воздуха - они должны были сложиться таким вот образом и отвалиться. Самолет кувыркнулся [tumble], и оказался в перевернутом положении с носом направленным верх - я не знаю, что от самолета в этот момент осталось. Нос был направлен вверх, фонарь здесь - моя голова указывала на - я бы сказал - ну, я не могу оценить, под каким именно углом к земле - 45 градусов или более, но не вертикально вниз, - нос был выше, а хвост ниже, и фюзеляж быстро вращался, и меня отбросило вперед на ремнях до упора и я не мог опереться на спинку сиденье. Я сразу сказал себе: "Ну хорошо, мне надо отсюда выбираться", - потянулся, чтобы запустить самоликвидатор и тогда я подумал, нет, прежде я должен убедиться, что я могу воспользоваться катапультой, так что я стал извиваться, пытаясь вдавиться в спинку сиденья сопротивляясь ускорению, которое кстати, бросало меня в - по отношению к положению в котором я был - вверх и вперед - не прямо к носу самолета, но вперед и в сторону кромки фонаря кабины [canopy rail] почти прямо над приборной панелью. И у меня нет возможности узнать, какие там было ускорение, но там было несколько g - я не смог вернуться на сиденье, и хотя я всегда туго натягиваю ремни, но они отошли или не прилегали достаточно плотно, так что я был слишком далеко вперед, чтобы использовать катапультное кресло - это было невозможно, и я чувствовал, что обе мои ноги оторвало бы – если бы они ударились в край фонаря. Так что единственный способ -

Интервьюер: Вы хотите сказать, что там не было достаточного зазора -

Пауэрс: У меня не было достаточного зазора, чтобы мои ноги прошли. Я не мог думать ни о чем другом в то время, кроме катапультного кресла - я даже не сообразил, что был какой-либо другой способ выбраться из самолета в тот момент. Я пытался вернуться на сиденье, чтобы я мог подготовиться, чтобы включить самоликвидатор и покинуть самолет, и машина падала, я продолжал глядел на альтиметр и шел вниз и когда я в последний раз посмотрел на альтиметр, он показывал 34, 000 футов или где-то около этого, и стрелки крутились довольно быстро, и я уверен, что прошло еще немного времени и я полагал, что нахожусь еще немного ниже. Потом я вспомнил кое-что, что [имя пропущено, другой пилот, попавший в похожую ситуацию] говорил мне, что - он тоже падал вниз в этом самолете, и он сказал, что он не смог открыть фонарь, и он сказал себе - разговаривал сам с собой, он сказал, «ты должен остановиться и подумать», и он сказал, - он сказал мне, что он просто остановился и подумал и понял, что запорные элементы фонаря кабины [sills] - это то, что держит фонарь, освободил их и выбросился из самолета. Ну, я не знаю, почему, что пришло мне на ум , но я вспомнил, как он это говорил, и я сказал себе то же самое "Стоп, подумай", и до меня вдруг дошло, чтобы я мог бы открыть фонарь и вылезти наружу, и это - это был последний раз, когда я смотрел на альтиметр, на высоте 34 000 футов или ниже, 34 000, плюс-минус несколько сотен. Итак, я остановился и подумал, что я мог бы просто вылезти. Я протянул руку и схватил сразу аварийную и обычную ручку сброса фонаря, оттянул их назад, обычная отошла первой, фонарь отделился и я немедленно отстегнул ремни и ускорение как бы поставило меня на ноги. Мой кислородный шланг был все еще подключен - я забыл его отсоединить, но не забыл вытащить баллончик с аварийным запасом кислорода.

Он был уже открыт - это была одна из самых первых вещей, которую я сделал, но я по крайней мере уже вылез половину из самолета, опираясь на верхнюю часть фонаря, вот так, и я думаю, что единственное, что держало меня, был мой кислородный шланга. Я попытался вернуться в самолет, потому что я должен был включить самоликвидатор. Я не смог вернуться - я не мог оторваться от самолета - просто висел там головой наружу, и каким-то образом я сбил зеркало заднего вида - я помню как оно уплывало вперед по отношению ко мне. Я пытался дотянуться до переключателей самоликвидатора - я не мог добраться до них, и я знал, что я был ниже 34 000 футов - я не знаю, на какой высоте я был - не было способа узнать, после того как я открыл фонарь и передняя часть гермошлема запотела полностью – я не мог ничего видеть. Я знал, что уже близко к земле - я понятия не имел, как близко, и я знал, что после попытки вернуться туда, чтобы я мог добраться до переключателей, чего я не мог сделать - это было невозможно, так что я просто ударил ногой - и кислородный шланг освободился. Я не знаю, что там сломалось, но что-то произошло, может быть, шланг просто выскочил из соединения, даже хотя оно была заперто - где-то там он отсоединился и я отказался в воздухе. Парашют открылся почти сразу. Я не хотел его открывать - я не вытаскивал кольцо, но когда я открыл мой поясной пристяжной ремень, автомат раскрытия парашюта, который срабатывает на определенной высоте, оставался с ремнем безопасности и сработал в тот момент, когда я перелетел через переднюю часть фонаря. Все, что я помню, это то что я перелетел через нос самолета и меня охватило большое чувство облегчения - я помню это, и я почувствовал удар от открытия парашюта, и это меня удивило. Я знал, что – к этому времени - ну, это заняло несколько секунд - минуты - времени - я не знаю - я был ниже 15 000 футов, так что я поднял смотровое стекло гермошлема, и по моим оценкам я был на высоте около 10, 000 футов, но я понятия не имел о точной высоте, но это было высоко – мне потребовалось несколько минут, чтобы опуститься на землю. Я видел как обломок самолета пролетел мимо меня в то время как я спускался на парашюте. Я подумал, что это маленький кусочек, но позже я начал думать об этом, и подумал, что это могло бы быть даже целое крыло или что-то еще, но это был плоский кусок, и в зависимости от расстояния – его размер – он выглядел довольно небольшим. Так что, если бы это было, скажем, крыло, если бы это был небольшой кусок, он был ближе ко мне, но у меня нет возможности узнать, как далеко это было или что это было. Он плыл вниз, как лист, переворачиваясь и вращаясь очень медленно. Я думаю, что это была единственная [падающая на землю] часть самолета, которую я видел.
 
Последнее редактирование:
Наверное, нет, разве что кустарные какие-то. Я, по крайней мере, не встречал..
Кустарные - были. В конце 80-ых в библиотеке видел и пытался читать англоязычную ксерокопию "Operation оverflight. A memoir of the U-2 Incident." Книжка была напоминала тома заводской конструкторской документации на "изделия": прошита ниткой, и через один разворот стоял номер экземпляра (как сейчас помню: №50). Домой не давали, только в зале. На тот момент в книжке ничего интересного не содержалось (описание воздушного боя над Свердловском отсутствовало), и "там" она свободно продавалась в любом книжном магазине.
 
Уссуриец, спасибо.С большим интересом прочитал.

Пожалуйста. У меня есть заготовки перевода и второго интервью, сейчас поредактирую немного и тоже выложу. Это уже когда вопросы начались. А всего интервью было 16, из них 12 рассекречены. Но к самому полету относятся только первые 3, и часть 4-го, остальное посвящено его пребыванию в тюрьме, допросам и прочему. А что в 4 засекреченных - неизвестно.
 
Последнее редактирование:
Пожалуйста. У меня есть заготовки перевода и второго интервью, сейчас поредактирую немного и тоже выложу. Это уже когда вопросы начались. А всего интервью было 16, из них 12 рассекречены. Но к самому полету относятся только первые 3, и часть 4-го, остальное посвящено его пребыванию в тюрьме, допросам и прочему. А что в 4 засекреченных - неизвестно.
Тоже бы с интересом прочитал.Конечно,не всё там будет правда,но хотелось самого Пауэрса послушать про происшедшее с ним.
 
Беседа с Фрэнсисом Гэри Пауэрсом
Лента № 2
Дата: 13 Февраля 1962
Время: 16:26

Интервьюер: Фрэнк, возвращаясь к событиям, которые мы обсуждали в конце предыдущей ленты, мы остановились на том, что вы оказались на земле и эти люди помогали вам снять парашют и шлем. Давайте остановимся в этом месте на мгновение, и поставим такой вопрос. В тот момент, или позднее, была ли у вас какая-то информацию, о том, где вы приблизительно приземлились?

Пауэрс: Единственное, что я могу с уверенностью сказать, это то, что по моей оценке это было, я бы сказал, в 25 милях или более к югу или почти непосредственно к югу от Свердловска, может быть, немного к юго-востоку. Но в целом к югу от этого города. Если бы у меня была более подробная карта, возможно, я смог бы показать это место точнее, потому что рядом была колхозная ферма. И в нескольких милях от этого места находилась большая по размерам деревня, куда они меня привезли. Довольно примитивное поселение, но гораздо больше по размерам чем то, рядом с которым я приземлился. Они продержали меня там некоторое время, и, возможно, я могу найти его на карте, оно там наверняка было бы отмечено.

И: Теперь, о самолете, где лежали обломки, там же, или…

Пауэрс: Я не видел ни одной части самолета, за исключением одного обломка, который падал вниз, когда я опускался на парашюте. Я не знаю, где он упал относительного места моего приземления.

И: Могли бы вы сказать с уверенностью, что самолет разрушился в воздухе – оба крыла отвалились?

Пауэрс: Я могу сказать наверняка, я именно это и подумал. Сначала оторвался хвост, потому что этот конкретный самолет на большой высоте требует, чтобы во время полета нос должен быть наклонен немного вверх. И, если нос слишком сильно наклонится вниз, потому что его в горизонтальном положении тянет вниз, вы потеряете хвост. И именно это и произошло. Нос опустился вниз, и я могу только предположить, что крылья оторвались, потому что самолет не мог бы идти вниз с такой скоростью, если бы крылья были бы целыми. Но я не знаю, оторвались они сразу же, или нет, - я даже не знаю, как долго все это продолжалось, но мне показалось, что довольно быстро. Нос пошел вниз, и я почувствовал что что-то происходит, я не знал, что именно, но, скорее всего, именно в этот момент отвалился хвост. Потому что я никогда не попал бы в такую ситуацию, если бы хвост остался неповрежденным, и тросы управления [control cables] не были соединены с плоскостями, потому что…

И: По вашей оценке, сколько времени прошло между оранжевой вспышкой и вашим приземлением?

Пауэрс: Я не имею никакого представления. Я помню только то, что я падал с большой скоростью, находясь в самолете, потому что стрелка альтиметра крутилась очень быстро. Тогда мне казалось, что я сохраняю относительную ясность мысли, но я все время думал о …. пока оставался на сиденье. Позднее я прекратил думать об этом, и затем начал пытаться выбраться из самолета, что мне удалось сделать, но самолет шел вниз с большой скоростью. Это все, что я могу сказать. Время… Я не мог бы сказать… не имею никакого понятия.

И: Тогда скажите, начиная с момента оранжевой вспышки, ваш самолет стал неуправляемым, и с вашей точки зрения, самолет прекратил движение вперед, я имею в виду, продолжался ли полет?

Пауэрс: Давайте посмотрим, я услышал или почувствовал что-то – ничего громкого, ничего экстраординарного, но какое-то ощущение, я - я не могу сказать, что это было – я только почувствовал это … мне показалось, как все как будто остановилось. И тут я поднял глаза и увидел эту оранжевую вспышку. И пока я смотрел вверх, и увидел эту оранжевую вспышку, правое крыло начало – ну, начался разворот вправо. Я наклонил штурвал влево и правое крыло поднялось вверх. Затем нос стал опускаться вниз, и я потянул штурвал на себя. Но нет, он шел совершенно свободно. Так что нет ... никакого соединения со стабилизатором и нос идет вниз еще быстрее. Я имею в виду что нос сначала стал опускаться медленно, но потом все быстрее и быстрее. И когда он опустился до такой степени, что получилось так – что нос был направлен прямо на землю, что-то начало происходить с самолетом. Я ... Я не могу сказать, что крылья отвалились именно в этот момент, но я не вижу, как они могли бы не отвалится. И я предположил, что именно в этот момент они оторвались, и я не знаю, и если что-то такое происходило, я не знаю, что это было, но когда все это закончилось, как я уже говорил, когда нос самолета был направлен в небо, но не вертикально вверх, а под углом градусов 45, или около этого, как я думаю. Все, что я мог видеть, сидя там и глядя вверх, было небо, и оно крутилось – и продолжало крутиться пока я не выбрался из самолета, а когда я выбрался, меня перебросило прямо через нос. Ускорение просто вытолкнул меня - прямо через нос самолета. И мне показалось, что я как будто плыву, это было мое первое в жизни приземление на парашюте.

И: Теперь давайте вернемся обратно в воздух, и обсудим вопрос о высоте вашего полета. Одну минуту [это он говорит не Пауэрсу, а кому-то из присутствующих]

Пауэрс: Давайте я вспомню, да, я иногда смотрел на часы. Ну, видите ли, - вы знаете, как наши карты составлены, я думаю, с пунктами маршрута, и я записывал время, и я тогда знал это время, но сейчас у уже не вспомню. Я думаю, через одну или две минуты после прохождения последнего пункта. Но я не могу, не могу вспомнить, какое было точно время.

И: Если бы мы нашли дубликат карты, или смогли бы реконструировать дубликат карты, смогли бы мы примерно точно оценить это время?

Пауэрс: Мы могли бы сказать примерно, ... ну сейчас я не знаю, насколько точно это было бы, но - я бы сказал, в пределах получаса или меньше. Я уверен, что меньше, чем полчаса - может быть, даже гораздо меньше, чем пятнадцать минут. Я не смогу вспомнить, опережал ли я график, или наоборот, отставал от него в этих пунктах. Но полет шел достаточно точно по графику, и я проходил пункты маршрута почти точно в назначенное время. Так что ошибка по времени была бы не очень большой.

И: Хорошо. Фрэнк, давайте теперь обсудим высоту полета, насколько вы вспомните все подробности.

Пауэрс: С самого начала полета?

И: Да, какой была высота согласно полетному заданию, что вы помните об этом.

Пауэрс: Согласно инструктажу, который я получил относительно высоты полета, обычно мы должны были набирать высоту, что я и сделал, и подняться до 70 000 футов – перейти в горизонтальный полет – и находится на высоте 70 000 футов на протяжении всего полета. Но самолет с полной загрузкой топлива не сможет подняться до высоты 70 000 футов немедленно. Обычно эта процедура занимает полчаса или около того, я не знаю точно, сколько именно времени - я не могу это вспомнить теперь. Но я был на высоте 70 000 футов, я полагаю, вскоре после пересечения границы с Россией, я точно не помню, когда я набрал эту высоту, но я оставался на 70 тысяч на протяжении всего полета, пока это все не произошло.

И: И вы бы сказали, что находились на 70 000, когда это произошло?

Пауэрс: Когда, это то, что мой высотомер показывал, и высотомер был откалиброван по давлению воздуха на уровне моря, ну ... Я даже забыл термин. Но мой альтиметр был установлен на 29,92 в соответствии с давлением на уровне моря.

И: Атмосферного давления?

Пауэрс: Да. И он показывал 70 000 футов. Так что любая погрешность в высоте полета могла быть связана только с ошибкой в определении давления на уровне моря.

И: Ну хорошо, был ли это потолок самолета?

Пауэрс: Нет, нет, я, мог бы поднялся выше, до того момента когда самолет был подбит, или, поврежден когда произошел этот взрыв, я мог бы поднять самолет возможно выше 72 000 футов, потому что я уменьшил тягу, чтобы оставаться на высоте 70, 000, как было сказано на инструктаже.

И: Существовала ли какая-либо опасность любого - любого - повреждения или перегрева двигателя или что-нибудь еще на высоте выше 70 000?

Пауэрс: Нет, нет, это было бы невозможно, потому что я уже в течение длительного времени летел на при уменьшенной тяге так что, по мере того как топливо расходовалось, я мог оставаться на высоте 70 000.

И: Каков был максимальный потолок самолета и потолок при минимальном расходе топлива?

Пауэрс: Минимальный расход топлива был бы примерно - минимум топлива был бы примерно на высоте 75 000. Но с нагрузкой, которую я в то время имел, я бы сказал, может, около 72. В то время. Может быть, даже 73, но, скорее всего где-то между этими двумя значениями, по моему мнению.

И: Как бы вы объяснили, что скорее всего произошло на самом деле?

Пауэрс: Ну, после того как я видел эти инверсионные следы, которые я упоминал ранее, я постоянно смотрел на мой сканирующий экран [перископ, позволяющий пилоту видеть то, что находится внизу] в поисках этих штук [истребителей]. И эти двое – все, кого я видел. Я ничего не видел - я не знаю, как будет выглядеть ракета, которая по мне была выпущена.., я не видел никакого дыма, ничего подобного, никаких следов. Но это все произошло вскоре после того, как я сделал поворот, и поворот занял одну-две минуты, я не знаю, как долго. И во время этого поворота я не следил за ситуацией. Так что, может быть, что-то могло случиться за это время, я не знаю. И я бы не видел это. Но после того как я вернулся на курс, и пошел дальше по маршруту, я не смотрел, что происходит позади меня и вокруг, я был занят тем, что возвращался на прежний курс, так чтобы я летел там, где они хотели, чтобы я был на протяжении этого конкретного маршрута. Они… это - это. Ну, вы знакомы с тем, как делаются эти карты. Красные линии означают, что я должен был оставаться как можно ближе к этому курсу, потому что это было важно. Ну что же, вот это и была красная линия. И я хотел оставаться на курсе. Так что я не смотрел вокруг, но вместо этого я занимался выравниваем самолета на курсе, а затем записывал время и так далее. Но я достиг этой точки и я должен был записать высоту, кислород, температуру … показания датчиков работы двигателя и подобное. И вот этим я всем занимался в тот момент, когда произошел взрыв. Мне кажется, что взрыв произошел вне самолета. Я не знаю, что и как именно произошло, - я никогда не был в самолете, внутри которого произошел взрыв. Но мне кажется это должно быть что-то такое, пилот обязательно должен был испытать что-то такое экстраординарное. Это металл, он бы почувствовал какие-то вибрации или что-то еще. Но ничего подобного не было. Мне показалось, что я. может быть, получил небольшое ускорение, несильный толчок сзади.

И была еще одна вещь, которую я заметил, когда они повезли меня посмотреть на обломки самолета, я обратил особое внимание на хвостовую часть, в особенности на состояние краски. И я не видел никаких признаков того, что где-то был нагрев или что-то было обожжено. И я думал, что если хвост оторвался сам по себе и, это… это могло бы вызвать вспышку в небе, возможно обгорело что-то, было бы признаки того, что хвостовая часть подверглась действию высокой температуры, и так далее. Но не было ничего из того что я перечислил, я заметил также , когда я рассматривал обломки, что было несколько отверстий в крыльях, я не знаю, оставили их осколки, или что-то еще, или они были сделаны, когда крылья упали на землю.

И: Сквозные отверстия, через всю толщину крыла?

Пауэрс: Ну, я видел только, я думаю, что был пробита только одна поверхность крыла. И через алюминий, через одну из поверхностей, и я не могу вспомнить, были ли они пробиты насквозь или нет. Эти крылья находились в том здании, в этом парке в Москве. Но я почти на 100% убежден, что это был внешний взрыв. Но - я не знаю, как они были сделаны, или что-нибудь еще. Но была еще одна вещь, которая могла бы иметь важное значение. После того как эти люди помогли мне, мы не договорили, потому что вы хотели поговорить о высоте ....

И: Конечно, расскажите нам об этом, начиная с того места, где мы сменили тему.

Пауэрс: После того как эти люди помогли мне снять парашют и шлем и отобрали пистолет, нож и так далее, один из них, как мне показалось, взять на себя командование, все они были в штатском - большинство из них довольно молоды. Некоторые из них, я бы сказал, что эта та группа, которая доставила меня в этот сельский центр были между двадцатью пятью и сорока - сорока пятью годами. Но один из них взял на себя руководство, как мне показалось, и он спросил, был ли второй пилот. И я сказал: нет, я был один. И он показал вверх, и я поднял глаза, и я думаю, это был еще один спускающийся парашют. Но он был высоко, я не знаю, сколько времени мне понадобилось, чтобы все это проделать – снять парашют и шлем - это не заняло много времени, всего несколько минут. Но этот парашют был довольно высоко, и я бы почти поклялся, что это был парашют. Сейчас я не знаю, что бы это могло быть, потому что на моем самолете не было другого парашюта – это не могло быть от моего самолета. Потом я подумал, что это как-то связано с ракетой, которую они запустили. Я просто об этом подумал, пытаясь объяснить это. И у них мог был парашют, которые раскрылся чтобы они могли подобрать потом ступень ракеты, или что это такое. Но это только то, что пришло мне на ум, и я понятия не имею, что это было. Но я почти уверен, что это был парашют. Они посадили меня в машину и увезли меня, и я никогда не видел, что это такое было.

И: Но можно ли с уверенностью сказать, что это было - что вы теряли высоту постепенно, пока не дошли, скажем, до высоты 10 000 футов и только потом началось падение ...

Пауэрс: Нет, я падал прямо вниз, прямо вниз. Об этом мне говорили прежде, и я не понимаю почему, я думаю, что я падал вниз. И я не могу это понять то, что они сказали о самолете, якобы он снижался таким образом, и таким образом, и таким образом , поскольку это была ракета, которую они по мне выпустили. И это произошло не из-за моего самолета. На высоте 70 000 футов самолет развалился на куски и стал падать прямо вниз, насколько я знаю. Я не знаю, по какой траектории самолет падал, но мне показалось, что прямо вниз.

И: Сейчас, просто для того чтобы мы имели запись об этом на пленке, насколько вы уверены в том, что вы были на высоте 70 000? Что вы помните о действительной ситуации?

Пауэрс: Ну, это была заданная высота, и я оставался на этой высоте и после того как я отошел от курса, видите ли, я должен был записать эти вещи на этих маршруте полета, так чтобы они знали, на какой высоте я находился. И я делал это, когда произошел этот взрыв, и я находился на этой высоте, когда все произошло.

И: Другими словами, это то, что показывал высотомер ...

Пауэрс: Высотомер показывал эту высоту. И если это было не так, я не знаю, связано ли это с давлением воздуха, но на такой высоте воздуха не много для альтиметра. Так что в зависимости от атмосферного давления я был близок к высоте 70 000 футов. По крайней мере, мой высотомер показывал 70 000.

И: Теперь я, конечно, имею доступ к определенной информации, и я думаю, что я на нее уже ссылался. И существует информация, которая указывает на то, что вы, возможно, были на высоте 69 или 70, 000, а затем почему-то по какой-то необъяснимой причине поднялись почти на 74 000.

Пауэрс: Нет, я не поднимался.

И: После чего Вы спустились примерно на высоту 60 000

Пауэрс: Нет.

И: И затем был резкий спуск, примерно 35000 футов в минуту, вы спустились на высоту 37000 и выровняли самолет.

Пауэрс: Абсолютно ничего такого не было.

Пауэрс: Самолет падал прямо вниз. Не было никакого выравнивания или чего-то подобного. Он разрушился на этой высоте, или чуть ниже, я не знаю точно. Я не знаю, сколько времени прошло после того как нос опустился вниз и до того как отвалились крылья. Но он не мог далеко уйти. И он стал падать вниз.

И: Когда вы увидели самолет в парке Горького, хвостовая часть была отделена от фюзеляжа?

Пауэрс: И она была в хорошем состоянии. Хвостовая часть была выставлена отдельно - я думаю, двигатель был тоже отдельно - и там были куски разбросаны повсюду - оба крыла, каждое лежало само по себе – совсем немного осталось от передней части самолета, или точнее сказать, я ничего не видел что могло бы от нее остаться. Кабина и оборудования. У них была часть фонаря кабины, передняя часть, и та часть фонаря, которую я сбросил, так чтобы я мог оттуда выбраться, она была разбита. Но эта секция была в значительной степени разбита - эта именно секция.

И: Хорошо, завтра после обеда Келли Джонсон собирается остановиться на этом с вами гораздо более подробнее в техническом плане, чем позволяет наша квалификация. Но просто для нашего сведения, можете ли вы соотнести этот распад, эту дезинтеграцию самолета с возможной остановкой двигателя? Двигатель остановился сразу же после взрыва, и знали ли вы об этом, или я неправильно поставил сам этот вопрос?

Пауэрс: Я не помню точно. Но я вспоминаю, что в какой-то момент видел как падали обороты. Но я не знаю, когда это было, или что-нибудь еще. Но я видел, что двигатель останавливается. Я не знаю, было ли это прежде чем самолет стал разваливаться, или было ли это в тот момент когда он разваливался, или это было когда началось падение вниз. Я не знаю.

И: В момент вспышки, этой оранжевой вспышки, двигатель работал нормально, и с точки зрения всех показателей, самолет шел по графику в время всего полета, и все было как обычно и в норме.

Пауэрс: Все, все было в полном порядке тогда...

И: Все, как и было задано, вы считали….

Пауэрс: Единственное, что я могу отметить, это то, что я летел на ручном управлении и не на автопилоте, но это единственная вещь. И самолет шел гладко и легко, очень гладко.

И: Могла ли неисправность автопилота – быть причиной - быть приблизительной или непосредственной причиной внутреннего взрыва?

Пауэрс: Насколько мне известно, нет. Кроме того, автопилот был выключен и был выключен в течение нескольких минут. Я не знаю точно, как долго, но от 10 до 15, или 20 минут, и я пилотировал самолет вручную.

И: Давайте теперь что касается механизма самоликвидатора и того, что вы не смогли привести его в действие, знали ли вы о том, что на самолет был установлен самоликвидатор?

Пауэрс: Я знал только то, что мне сказали.

И: Что вы знали о нем?

Пауэрс: Задержка была установлена на 70 секунд – на этом конкретном самолете. Я почти уверен, это были 70 секунд, потому что время задержки было прямо на нем написано. Там находились два переключателя. Один был маркирован "R", а другой, я думаю, “Destruct”. И он мог быть выключен и взведен снова, если вы раздумали это делать в любое данное время, вы его просто выключаете, и после некоторого времени он будет взведен снова, и вы можете начать потом с начала. Но, я не хотел останавливать - я начал делать это немедленно. Это была первая мысль, пришедшая мне в голову – уничтожить самолет. Я дотянулся до него, и даже коснулся рукой выключателя, и я подумал, ну, лучше я вначале прикину, смогу ли я выброситься отсюда. Так что я не включил самоликвидатор. А потом я пытался подвинуть сиденье катапульты в такое положение, из которого я смог бы катапультироваться. И я не смог добиться этого, ну а дальше все было так, как я уже говорил.

И: Что ж, позвольте мне это прояснить. Прав ли я, если скажу, что там было две ручных операции – одна была, одна заключалась в том, чтобы взвести механизм самоликвидатора, и другая заключалась в том, чтобы включить таймер и начать 70-секундный цикл?

Пауэрс: Да. Один из них мог быть включен и вы могли держать его включенным все время. Я думаю, это было ручной переключатель. И я не знаю точно, как механизм работал - это было объяснено, но я точно не помню сейчас, как он работает. Но вы могли его взвести и все было в порядке. Но если включить 70-секундный таймер, который был маркирован “Destruct”, после этого срока самоликвидатор должен был сработать. Время, на которое был таймер установлен, то есть время между его включением и взрывом самоликвидатора было разным на разных самолетах.

И: А что было целью самоликвидатора, он был предназначен для уничтожения оборудования или всего самолета?

Пауэрс: Оборудования. Ну, я не знаю, какие бы повреждения получил самолет, но насколько я понимаю, целью было уничтожение оборудования. И в процессе его уничтожения, конечно, был бы поврежден и сам самолет. Само взрывное устройство находилось в отсеке оборудования. За спиной пилота, я не знаю, как далеко.

И: Вы были об этом проинструктированы?

Пауэрс: Да, мы обсуждали это на инструктажах. Но это было так давно, что сейчас я не могу вспомнить, как эта штука работала. Но вот что они мне сказали во время расследования – там, в Москве, и они лгали мне, и я знал, что они лгали мне, они сказали мне, что самоликвидатор был подключен так, что в момент катапультирования самоликвидатор бы уничтожил самолет, и меня вместе с ним. Ну, позднее они дали мне прочитать результат расследования, о том, что их так называемые эксперты якобы нашли и эксперты ничего не знали о том, как все это работало на самом деле. Это была просто уловка, чтобы заставить меня настроиться немного против ЦРУ в этом. Но я знал, что они лгали.

И: Ну, теперь еще один вопрос, связанный с катапультированием. Давайте посмотрим, вы заявили, что ускорение потянуло вас вперед, и вы оказались в положении, когда вы не смогли бы высвободить ноги и все такое – я понимаю это, но скажите мне, в связи с сиденьем катапульты, какой был просвет, если бы вы все-таки смогли бы подвинуть сиденье катапульты в нужное положение.

Пауэрс: Очень маленький.

И: Были ли у вас тренировки на эту тему?

Пауэрс: Нет, никогда не было, какой на самом деле был зазор, я не знаю точно, но очень маленький. И сиденье катапульты было добавлено в самолет уже после того как он был спроектирован и построен. И я был убежден, что я мог бы катапультироваться, но один или двое из наших пилотов, которые были длиннее ноги и они были выше ростом, не считали, что они смогут катапультироваться, не повредив ноги. Я слышал, как они об этом говорили, вот и все что я знаю.

И: Так что если ваше сиденье было смещено, был ли шанс, что в случае катапультирования, все что будет торчать, попадет под удар?

Пауэрс: Ну, таково мое впечатление. Там металлическая окантовка вдоль всей кромки передней части фонаря. И если ваши ноги торчали или колени торчали слишком далеко, они бы ударились об эту металлическую кромку. И я не знаю, что было бы дальше. Но у принял решение, что я использую эту штуку [катапульту] в любом случае, если я не смог бы выбраться, и если бы я смог поправить положение кресла – если я бы - я не мог выбраться я потянул бы рычаг катапультирования и попытался использовать мой шанс, что бы ни случилось потом. Но я был слишком далеко вперед, чтобы использовать его без опасности для себя.

И: Гэри, могу я задать вам несколько вопросов? [В ходе интервью его называют то по первому имени, то по второму]

Пауэрс: Конечно.

И: "Я вернусь к этому оранжевому пламени. Когда вы впервые увидели его, было ли оно выше вас, перед вами, или позади. Что бы вы могли сказать по этому поводу?

Пауэрс: Я не видел взрыв. Я только видел свет.

И: Все вокруг было освещено.

Пауэрс: Все вокруг. Я смотрел вперед. И я мог видеть по сторонам, и все было оранжевым.

И: Видите ли, я вот что хочу сказать. У вас же есть лобовое стекло - я имею в виду, вы можете видеть переднюю часть фюзеляжа прямо перед кабиной, не так ли?

Держав, Да,

И: То есть вы можете увидеть что впереди?

Пауэрс: Да.

И: Теперь, где находился источник этого оранжевого излучения, впереди вас, над вами, или везде вокруг вас?

Пауэрс: Да, так мне показалось. Показалось, что просто все небо стало оранжевым.

И: У вас не сложилось впечатление, что это что-то оранжевое было позади вас?

Пауэрс: Нет, я только видел, что все вокруг было оранжевым.

И: То есть это не могло быть результатом взрыва впереди вас, это было оранжевое пламя или что-то такое, и одинаково и над головой и позади...

Пауэрс: Я не мог - я не мог видеть что позади.

И: Ну я имел в виду по сторонам.

Пауэрс: Да. По сторонам. Ну, мне казалось, что было примерно то же самое во всех направлениях. Но я знаю, что я смотрел прямо вперед. И я не знаю, сколько я смотрел по сторонам. Но у меня сложилось впечатление, что все вокруг было оранжевым. Везде, куда бы я не посмотрел, все было оранжевым.

И: А потом оно исчезает.

Пауэрс: Нет. Потом у меня появились проблемы с управлением. И я забыл о нем. Когда крыло пошло вниз, и нос пошел вниз. Но мне кажется, что оно исчезло. Я не помню, что видел это оранжевое свечение снова, до того момента, когда самолет стал падать.

И: И вы не помните, что видели что-то подобное в небе, когда вы переворачивались в воздухе...

Пауэрс: Нет, ничего подобного я больше не видел. Единственный раз, когда я помню, что я его видел, это было сразу же после взрыва, который я либо слышал, либо ощущал, я не знаю точно, то или другое. Я поднял глаза вверх и я увидел это, а затем начал пытаться управлять самолетом, который стал сходить с курса. И я не помню, что видел его снова. И я предполагаю, что оно исчезло или, или я не знаю, что именно произошло.

И: Было ли что-нибудь в конструкции самолета в передней части впереди пилотской кабины, что могло бы быть потенциально взрывоопасным?

Пауэрс: Я думаю, взрывное устройство стояло в записывающем отсеке, который находился в носу самолета, - я не уверен. Я не помню точно. Но это было для записи сигналов радара или что-то, что можно было принимать. Я думаю, там был один заряд – очень небольшой, только для того, чтобы уничтожить данный отсек, и этот заряд был соединен с самоликвидатором. Я не могу быть точно уверенным.

И: Ваше ощущение в целом было почти как толчок ...

Пауэрс: Да, это ...
"
И: Не то, что пришло спереди?

Пауэрс: Нет. Казалось, это только небольшое ускорение - не сильное. Я не чувствовал турбулентности, ничего такого, просто это казалось, как такой толчок. И это могло бы просто плодом моего воображения, я не знаю, но я помню ощущение чего-то.

И: Вы, конечно, не почувствовали что вас как будто бы вдруг стало что-то тормозить?

Пауэрс: Нет, нет

И: Если это был толчок, его источник находился сзади?

Пауэрс: Да, позади. И я не знаю, было ли это связано с положением этого оранжевого пламени, которое я видел, но у меня сложилось впечатление, что оно находилось позади и справа от меня. И я не знаю, откуда у меня такое впечатление. Но когда я думал об этом, это то, что мне казалось.

И: Когда крыло пошло вниз, а затем вы говорите, что видели, как его оторвало или оно отломилось или...

Пауэрс: Ну правое крыло просто наклонилось вниз, как будто самолет делал поворот направо. Просто немного. И я сразу же исправил крен, и оно вернулось в прежнее положение.

И: И это крыло не выглядело так, как будто оно пострадало от взрыва?

Пауэрс: Нет, я не почувствовал удара или чего-нибудь такого.

И: Именно это я и имел в виду... и крыло пошло вниз?

Пауэрс: Просто мне показалось, это было как будто самолет делал поворот. Одно крыло пошло вверх и другое вниз. Казалось, что я делаю поворот направо.

И: Но оно не шло вниз как будто отламываясь ....

Пауэрс: Нет, нет.

И: У вас не возникло впечатление, что это крыло был повреждено взрывом и отламывалось?

Пауэрс: Нет, казалось, что это обычный поворот.

И: И затем вы исправили. . .

Пауэрс: Да, и оно отвечало на мое управление. И оно не опустилось вниз слишком, просто оно немного пошло вниз, и это нормально в полете, потому что вы не можете удерживать самолет все время в горизонтальном полете.

И: Но потом почти сразу же нос ...

Пауэрс: Либо сразу же после или в то время как крыло поднималось вверх, нос стал спускаться вниз. Но это было - я помню, как крыло пошло вниз и как я вернул его назад и нос пошел вниз и я пытался поднять его, и он не стал подниматься. И я не помню, что этот оранжевый свет там был после того как я впервые посмотрел вокруг и все выглядело оранжевым, а потом пытаться выровнять самолет и так далее.

И: В то время как вы шли вниз в этом необычном перевернутом положении, самолет горел, или дымился, или что-то еще такое с ним происходило, насколько вы помните?

Пауэрс: Я бы сказал, что ничего не горело. . .

И: Не горело. Иными словами, самолет просто падал вниз, не было никакого дыма...

Пауэрс: Если что-то такое и было, я ничего не знал об этом.

И: И тогда ...

Пауэрс: Я уверен, что двигатель остановился или останавливался, в то время как происходил этот маневр. Потому что я могу вспомнить где-то в это время, обороты стали падать. Но я не помню точно, когда я это заметил. Тогда были какие-то - когда нос упал, было несколько очень резких движений. Я никогда не испытывал ничего подобного, II не знаю точно, что там произошло. И это не заняло много времени. Но все это закончилось, когда я оказался в этом перевернутом положении, когда самолет крутился, я думаю, по часовой стрелке. Подождите минуту, сейчас - я был вниз головой. Ну, в любом случае, когда я сбросил фонарь, он отлетел влево. Так что, вероятно, это означало, что я вращался против часовой стрелки, если смотреть на это сверху, так сказать.

И: У вас на лице была маска и она запотела как только вы откинули фонарь кабины...

Пауэрс: Нет, ну когда я сбросил фонарь. Холодный воздух ударил в нее, и это было .....

Аллен [не могу сказать, кто это, но не Даллес, конечно]: Не могли бы вы сказать, что ни разу не испытывали какого-либо потемнения в глазах, или потери сознания, в период времени, предшествующий оранжевые вспышке и до тех пор пока вы не оказались на земле? Это для записи.

Пауэрс: Нет, насколько я знаю, я не терял сознание, или что-нибудь такое. Я помню до сих пор все очень живо все, что происходило в это время. И - в то время это был очень понятно мне. Вспышка - я скорректировал полет - нос пошел вниз – самолет сделал несколько резких маневров - и стал крутиться, и я знал, что происходит все это время. Что происходило все время.

Аллен: В любой момент на этом маршруте, испытывали вы чувство тошноты или головокружения, или вы все время были в нормальном состоянии?

Пауэрс: Я чувствовал себя хорошо. На самом деле я почувствовал себя действительно хорошо, как только погода прояснилась, и я увидел землю. Потому что я знал, что я получаю хорошие результаты [фотоснимки]. И я чувствовал себя хорошо.

И: В время спуска, когда вы спускались на парашюте, вы упомянули, что единственное, что вы увидели падающим было нечто похожее на плоский объект, возможно, это было одним из крыльев на значительном расстоянии от вас?

Пауэрс: Это было что-то плоское, падающее, как, я не знаю, как лист, или что-то плоское, то, что переворачивается в воздухе во время полета вниз. И в зависимости от расстояния от меня, если бы оно было достаточно далеко от меня, то это могло бы быть крыло. Если бы оно было ближе ко мне, то эта часть должна была бы быть меньше по размерам. Так что я не знаю, что это такое.

И: И больше вы ничего наблюдали на пути вниз - ни дыма, ни обломков, ничего кроме этого одного маленького фрагмента, который, вращался, падая вниз.

Пауэрс: Единственное, что я могу вспомнить об этом, так этот тот самый обломок. И он просто переворачивался в воздухе.

И: И не было ...

Пауэрс: Нет, ни дыма, ни огня, ничего,

И: А вы не видели ничего, что могло бы указывать на взрыв, например, самолета, когда самолет врезался в землю, или что-нибудь такое?

Пауэрс: Нет, я не видел. Но один из свидетелей, которого они вызывали на суде, сказал, что он услышал взрыв, когда часть самолета упала на землю, я не уверен, о какой именно части он говорил. Он сказал, что это звучало как взрыв, я не знаю. И некоторые маленькие части моей карты были обожжены. Так что был пожар на земле, но не было никакого пожара в кабине, когда я был в ней.

И: И насколько вам известно, двигатель не перегревался?

Пауэрс: Нет, определенно нет, потому, что я снизил обороты, чтобы держать высоту 70 000 футов, так что я не поднимался выше и двигатель работал в условиях ниже максимально возможной температуры.

И: Я думаю, это исчерпывающие ответы насколько я ... На этом пока все. Мы сейчас разойдемся и решим после обеда будем ли мы продолжать этим вечером. Ну, это зависит от вас. Я думаю, может быть, мы начнем завтра с утра, так как мы начали сегодня сравнительно поздно.

Пауэрс: Ну, это зависит от вас.

И: Ну, мы примем решение после обеда и посмотрим, как мы себя почувствуем.

Пауэрс: Прекрасно.

И: Мы завершаем Ленту № 2 - вторник 13-го, беседа началась в 16:26 и закончилась в 17:18. Присутствовавшие в этот момент – Г-н Пауэрс, [имя пропущено].
[имя пропущено] ... вышел из комнаты на несколько минут раньше. Это все, что есть на этой ленте.

========================

Оригиналы находятся здесь, так что если кого-то захочет проверить перевод – там можно английский текст посмотреть.
 
Последнее редактирование:
Реклама
Да,вопросов и загадок не мало.А Пеньковский - надежный источник информации?Перебежчик мог давать любую информацию: правдивую и неправдивую,лишь бы иметь ценность в глазах вербовщиков.
 
Это очень хороший вопрос. Мое мнение - относительно полета Пауэрса - достаточно надежный. Информацию по Пауэрсу Пеньковский скорее всего прочитал в отчете КГБ, который до сих нам недоступен. (Как кстати и многое другое). Накануне процесса по делу Пауэрса (в июле 1960) Пеньковский сам напросился на вербовку, и именно с этими материалами по Пауэрсу, точнее они были включены в пакет, с которым Пеньковский подошел к двум американским студентам. Ему должно было быть совершенно ясно, что этот пакет, предваряющий его самый первый контакт с вербовщиками, будут проверять очень тщательно, и если там будет хоть какая-то дезинформация, или даже мягче, неслучайные неточности, то о вербовке придется забыть. Причем, понятно, что Пеньковский не мог сказать заранее, что из его материалов могут проверить, а что - нет. Но материалы Пеньковского были проверены и были признаны подлинными, мы это знаем потому, что вербовка в итоге состоялась. Кроме того, в материалах содержались факты, которые мы и сами теперь можем проверить, сопоставляя их с источниками, в том числе и с теми, которые были открыты в 2000-е и были Пеньковскому в 1960 неизвестны. Например, в феврале 1962 Пауэрс говорит что на второй день в Москве его не допрашивали, а возили по городу и сделали какой-то укол у врача. Что именно это был за укол, Пауэрс не знал. Но в материалах Пеньковского сказано, что именно в этот день Пауэрсу сделали укол от стресса, который тот все еще испытывал. И о Сафронове американцы узнали именно от Пеньковского. Таких совпадений много, но вот о 14 ракетах у нас до сих пор никакого подтверждения нет, пока нашлись только 8. Значит либо авторы отчета КГБ ошиблись, либо произошло что-то еще, о чем мы пока не знаем.
 
5. Агентурное обеспечение полета: радиомаяки, например, или подготовленные посадочные площадки с людьми, которые должны были помочь пилоту скрыться. Этот аспект, кстати, больше всего Семичастного интересовал, который допрашивал Пауэрса. И неудивительно, меня бы тоже это заинтересовало. Возможно, это и обсуждается на 4-х пока еще недоступных пленках?
Пауэрс говорил,что при нажатии самоликвидатора уничтожается разведывательное оборудование.А не полностью весь самолет вместе с пилотом?Тогда и скрывать его не надо где-то и ни кто вообще не узнал ничего бы в этом случае.
 
В этом деле все еще много загадок. Например:

3. Что это за оранжевое сияние, которое Пауэрс видел после попадания ракеты?

Вспышка, изменяющегося во времени свечения от грязно-красного до оранжевого, обычно сопровождает взрыв нейтронного боеприпаса малой мощности. Его так и называют: "нейтронное зарево". Зенитная ракета с ягч?
 
Схватить и помереть прямо в кресле, в течении нескольких секунд, как на электрическом стуле в родном Техасе. И даже не от воздействия облучения. На таком расстоянии ЭМ импульс от взрыва просто пережжёт волокна нервной ткани, как и предохранители в цепях электрики самолёта.
 
На таком расстоянии ЭМ импульс от взрыва просто пережжёт волокна нервной ткани, как и предохранители в цепях электрики самолёта.
Ну не всё так страшно... ;)
На расстоянии в 2 км. уже даже и жить вполне можно. ;)
Если конечно в 300 м., но тогда самолёт ударной развалило бы.
 
Если конечно в 300 м., но тогда самолёт ударной развалило бы.
А U-2 и развалился от ударной волны. Вот только что её создало? Су-9, прошедший рядом и чуть ниже? Так его пилоту, Ментюкову, (который, вдобавок был без вкк), вообще было приказано таранить дракониху на догонном, хорошо, хоть не в лоб. Т.е. огневой бой инициировать он не мог при всём желании.
 
Реклама
Fencer

>>А не полностью весь самолет вместе с пилотом?

Да, были такие подозрения, но Пауэрс, как видите, на словах от них открестился. Не смог он привести заряд в действие или не захотел, теперь уже не выяснить.

>>Тогда и скрывать его не надо где-то и никто вообще не узнал ничего бы в этом случае.

Если бы Пауэрс погиб от взрыва, а это легко было бы установить, потом пилотов не найдешь.

Emil

>>Зенитная ракета с ягч?

Эта гипотеза называлась в источниках, но доказательств не нашлось. Американцы. за неимением лучшей гипотезы, предположили что это сияние вызвано выгоранием смеси продуктов взрыва и остатков топлива в маршевом двигателе В-750ВН в условиях разреженной атмосферы.

>>U-2 и развалился от ударной волны.

Совершенно верно. Она образовалась при взрыве боевой части зенитной ракеты зрк С-75 Десна на расстоянии примерно 10-15 метров позади самолета.

>>Су-9, прошедший рядом и чуть ниже?

На кальке его проводки (подлинность которой, должен сказать сразу, оспаривается) видно, что ближе 7-8 км Ментюков к Пауэрсу не подходил (максимальное сближение в 8:41, немного южнее Снежинска). Его отметка (0395) появляется в 8:18, Ментюков идет на юг, набирая высоту, разворачивается в районе Миасса (8:32 - 8:34), начинает преследование Пауэрса, идущего с юга на север, которого он не видит ни на радаре, забитом помехами (скорее всего от гранджера), ни визуально, включает форсаж в 8:39, пересекает курс Пауэрса слева направо, обгоняя его, выключает форсаж, когда ему оператор наведения сообщает, что он промахнулся, но Пауэрса по-прежнему не видит, тот уже пересек курс Ментюкова сзади, двигаясь слева направо, к "ракетной базе" (Косулино-1). Ментюков решает сделать еще один заход на цель, поворачивает влево, делает круг над Полевское, проходит над Полдневой, в 8:46 ему опять приказывают включить форсаж, чтобы догнать Пауэрса, который находится от него довольно далеко к востоку и уже вышел из зоны поражения 6 зрдн 5 зрбр (Щелкун), которая огня не открывает из-за неисправности магнетрона на СНР, но у Ментюкова горючего остается только на посадку, так что форсаж он включить не может, в 8:47 поворачивает на северо-восток и в 8:48 на север, к Кольцово, где и садиться после 8:51. После того как его самолет заправили и он опять взлетел (около 9:20), ему сообщили, что нарушитель уже сбит и приказали идти на посадку.

Высказывалось мнение, что Ментюков "загнал" Пауэрса в зону поражения зрдн. Как мы видим, эта гипотеза тоже не подтверждается. Пауэрс об атаке Су-9 (Т-3) никогда ничего не писал и не говорил. Хотя если бы он знал о перехватчике, ему было бы проще оправдать снижение и отклонение от курса, в чем его пытались обвинять.

======================

В качестве приложения, выписка из протокола судебного заседания по делу Пауэрса 18 августа 1960 года, в которой приводдится описание подрывного устройства:

Эксперт Бурмистров-Зуев, прошу подойти к суду. Ваша фамилия?
Эксперт Бурмистров-Зуев: Бурмистров-Зуев Николай Михайлович.
Председательствующий: Звание?
Бурмистров-Зуев: Инженер-подполковник.
Председательствующий: Ученую степень имеете?
Бурмистров-Зуев: Не имею.
Председательствующий: Прошу изложить суду заключение экспертизы.
Бурмистров-Зуев: Офицерам Советской Армии инженер-подполковнику Бурмистрову-Зуеву Н.М., подполковнику Ефанову В.П., инженер-подполковнику Лепщикову К.А. и инженер-капитану Шушко Л.А. было поручено следствием произвести техническую экспертизу специального подрывного устройства - блока подрыва, обнаруженного 1 мая 1960 года в обломках самолета "Локхид У-2", сбитого в районе города Свердловска.
Перед экспертами были поставлены следующие вопросы:
Каково устройство блока подрыва? Каков способ управления этим блоком? Каким взрывчатым веществом снаряжен блок подрыва и какова способность его к разрушениям? Каково назначение блока подрыва.
В результате технической экспертизы мы установили:
1. Устройство блока подрыва. Блок подрыва изготовлен фирмой "Бекман-Уитлей" (модель 175-10А) и был размещен вблизи кабины летчика. Блок состоит из корпуса с взрывчатым веществом и с крышкой, а также из устройства обеспечения взрыва, имеющего предохранительный механизм, электродетонаторы, микровыключатели и электропровода, которые соединяют блок с элементами системы управления.
Корпус блока подрыва представляет собой металлический цилиндр, разделенный на две части перегородкой. В нижней части располагается взрывчатое вещество, а в верхней - устройство для взрыва.
В устройстве для взрыва размещается также предохранительный механизм, который состоит из поворотного электромагнита с валиком и предохранительной чеки. В валике имеется отверстие для предохранительной чеки, в него же запрессованы две переходные детонаторные шашки. Еще две переходные детонаторные шашки запрессованы в перегородке корпуса блока. При срабатывании блока подрыва электродетонаторы и детонаторные шашки валика и перегородки составляют единую детонационную сеть для передачи детонации от электродетонаторов к взрывчатому веществу. Взрыв происходит после поворота валика электромагнита в рабочее положение и замыкания при этом микровыключателями электроцепи питания электродетонаторов.
Когда блок подрыва стоит на предохранителе, то есть когда стоит предохранительная чека, взрыва не происходит, ибо чека исключает .возможность поворота валика электромагнитами в рабочее положение, а стало быть, и питание цепи электродетонаторов.
2. Способ управления блоком подрыва. Блок подрыва имеет управление из кабины летчика. В кабине летчика на электрощитке питания переменным током автопилота, авиагоризонта и других потребителей электроэнергии имеется надпись "взрыв", под которой, как следует предполагать, был установлен специальный выключатель для дистанционного управления.
Элементы схемы дистанционного управления не найдены. По указанной причине восстановить точную схему дистанционного управления блоком не представляется возможным. Однако исходя из конструктивной схемы блока подрыва могут быть следующие варианты дистанционного управления:
электросхема управления с временным механизмом,
электросхема управления без временного механизма.
Оба варианта схемы управления блоком предусматривают обязательное снятие с механического предохранителя, то есть извлечение предохранительной чеки из устройства для взрыва.
Предохранительная чека может механически связываться с какой-либо частью самолета, отделяющейся при покидании самолета летчиком (например, с катапультным сиденьем).
При необходимости взрыва самолета на земле чека может быть извлечена из блока вручную.
При первом варианте электросхемы управления - с временным механизмом - взрыв блока может быть осуществлен при включении включателя "взрыв".
Время замедления взрыва установить не представилось возможным, так как временной механизм в обломках самолета не найден.
При втором варианте электросхемы управления, без временного механизма взрыв может происходить мгновенно, без вмешательства летчика, сразу после извлечения предохранительной чеки и замыкания блокировочных контактов, устанавливаемых на отделяемых частях самолета (например, на катапультном сиденье).
3. Взрывчатое вещество блока подрыва и способность его к разрушениям. Экспертизой установлено, что взрывчатое вещество разрывного заряда блока подрыва составляет по весу около 1,4 килограмма.
Согласно данным лабораторных исследований, проведенных в процессе экспертизы, взрывчатое вещество разрывного заряда является гексогеном, который применяется в армии США для изготовления подрывных зарядов и американских смесевых взрывчатых веществ.
Разрушительную мощь заряда можно оценить сравнением веса гексогена с весом такого же взрывчатого вещества, применяемого в американских авиационных реактивных снарядах ударного действия. Более точно разрушительное действие разрывного заряда можно оценить по избыточному давлению во фронте ударной волны, образующейся при взрыве.
В результате экспертизы установлено, что 1,4 килограмма взрывчатого вещества может дать следующие разрушения:
на расстоянии от заряда до 2,4 метра - полное разрушение самолета, приборов и оборудования;
на расстоянии до 3,2 метра - разрушение силовых элементов самолета, приборов и оборудования, нарушение общей прочности;
на расстоянии до 4,7 метра - разрушение обшивки самолета, нарушение местной прочности.
Таким образом, разрушительная сила примененного взрывчатого вещества в количестве 1,4 килограмма обеспечивает при взрыве полное разрушение самолета и уничтожение приборов и оборудования.
4. Назначение блока подрыва. Блок подрыва исходя из его конструктивных данных и из веса извлеченного взрывчатого вещества предназначался для ликвидации самолета в случае необходимости как в воздухе, так и в наземных условиях - при вынужденной посадке.
Характерным является то обстоятельство, что история авиации не знает установки подобных подрывных устройств ни на гражданских, ни на военных самолетах-бомбардировщиках различных государств.
На самолетах ВВС различных стран обычно устанавливаются подрывные устройства малой мощности, действие которых рассчитывается на уничтожение специальной самолетной аппаратуры, например кодовых устройств в системе опознавания, или на уничтожение важных блоков других радиотехнических или иных устройств. Примером этого может служить взрывное устройство, размещаемое в магнитофоне на самолете "У-2". Подрывное устройство на самолете "У-2", блок подрыва, - особое устройство, оно предназначено для ликвидации в необходимых случаях всего самолета.
Председательствующий: Есть ли вопросы к эксперту? Нет вопросов. Подсудимый Пауэрс?
Пауэрс: Нет вопросов.
Председательствующий: Эксперт Бурмистров-Зуев, заключение экспертизы прошу представить суду в письменном виде.
 
Последнее редактирование:
Назад