Это вообще шикарно! Получается, что примерно каждые из двух полетов завершаются катастрофой. В статье неимоверная каша и куча опечаток.Отдельно правда понравилось про одну катастрофу на 5,5 часов налёта
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Примечание: This feature may not be available in some browsers.
Это вообще шикарно! Получается, что примерно каждые из двух полетов завершаются катастрофой. В статье неимоверная каша и куча опечаток.Отдельно правда понравилось про одну катастрофу на 5,5 часов налёта
Это вообще шикарно! Получается, что примерно каждые из двух полетов завершаются катастрофой. В статье неимоверная каша и куча опечаток.
Хаям, респект, я не узнал самолет и флаг попутал.старый_зануда, это сирийский Су-22, вообще-то
Вот эта картинка с RT
Посмотреть вложение 659466
Сравните
Посмотреть вложение 659467
В либеральной журналистике ценится юный возраст, четкая идеологическая позиция и незашоренность сознания, позволяющая писать на любую тему-))Обновленное программное обеспечение для самолетов Boeing 737 Max выйдет в течение 7-10 дней, сообщили Reuters источники, знакомые с этим вопросом. Американская корпорация, производящая эти лайнеры, работает над обновлением пилотных дисплеев и противостопорных систем.
Подробнее на РБК:
Reuters узнал о выпуске обновленного ПО для самолетов Boeing 737 MAX
Компания планирует выпустить программное обеспечение в течение 7–10 дней, утверждают источники агентства. Неполадки в системах лайнеров могли привести к двум авиакатастрофам с участием 737 MAX в Индонезии и Эфиопииwww.rbc.ru
Также ценится отсутствие знаний иностранных языков. Явно же с переводом накосячили.В либеральной журналистике ценится юный возраст, четкая идеологическая позиция и незашоренность сознания, позволяющая писать на любую тему-))
Ну нет, Вы не правы, беда именно в том, что они знают английский (ибо почему-то считают, что английский это и есть все иностранные языки), но безусловно не знают терминологии, при чём не только технической, а вообще никакой. Ибо чтобы её знать - надо погружаться в тему и читать литературу по предмету, а они безусловно этого не делают, а скачут с дерева на дерево - сегодня «переводят» про лекарства, завтра про генетику, послезавтра про авиацию, а в выходные пишут аналитику на тему добычи газа на континентальном шельфеТакже ценится отсутствие знаний иностранных языков. Явно же с переводом накосячили.
А это и означает, что они не знают языка. Это получается знание на уровне гугло-переводчика. Причем гугло-переводчика в варианте не современном, который уже более-менее связно переводит (если нет терминологической специфики), а в варианте, который был несколько лет назад.Ну нет, Вы не правы, беда именно в том, что они знают английский (ибо почему-то считают, что английский это и есть все иностранные языки), но безусловно не знают терминологии, при чём не только технической, а вообще никакой
Что характерно, ТАСС, с чей подачи вчера все и началось, ошибку признало, а новость убрало. А вот у Известий новость так и висит.А потом по ссылке на распоряжение № 413-р , которое там же и приведено, увидел, что писаки просто не поняли смысл распоряжения.
Госпадя, каких языков? Девачка прочитала "противоштопорный" как "противостопорный" и понеслось. За вчера я это слышал на 4 радиостанциях в новостях.Также ценится отсутствие знаний иностранных языков. Явно же с переводом накосячили.
Я вот думаю, что еще и от души смеялась над словом противоштопорный, потому что штопор у них ассоциируется с другимГоспадя, каких языков? Девачка прочитала "противоштопорный" как "противостопорный" и понеслось. За вчера я это слышал на 4 радиостанциях в новостях.
На презентацию нового 777Х живо откликнулись наши СМИ, крупные и не очень: