Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Примечание: This feature may not be available in some browsers.
Интересный, кстати, вопрос об оплате ПСС.ПСС вроде как "обществу", да еще и самым разным странам, да еще и не факт, что когда-либо придется (ну разве что вероятность привлечения сил США и Канады на это дело, ввиду трафика в северной Атлантике, наверное, несколько больше).
Техник, я чисто чайник, но сомневаюсь, что страховая в состоянии оплатить поход АПЛ. Да и как платить тем же ВВС и ВМС? Кому?А вот по ПСС? Страховые оплачивают?
Mr Jeanniot said an automatic system for data transmission of flight information by satellite exists and should now become the norm in the industry. It would put an end to painstaking searches like the one taking place off the coast of Brazil for AF 447's flight recorders, and allow investigators to reconstruct events in only a few clicks of a mouse.
'The plan would begin to transmit data only from the time that a malfunction occurs,' said Mr Jeanniot. 'The system can be programmed so that in the event of a serious malfunction, it transmits all data and cockpit communications non-stop. It's quite simple.'
The new advanced technology would eliminate the need for costly and often futile searches for black boxes at the bottom of the ocean or deep in the jungle, using helicopters, submarines and mobilising rescue teams.
'Through satellite transmission, everything can be collected instantly. We can know exactly where the aircraft has dropped,' Mr Jeanniot said.
More importantly, the valuable data would help grieving families. 'Can you imagine how hard it is for families to be left not knowing what happened for months, some times years?' he said.
A small Toronto-based firm StarNav is developing the state-of-the-art system to provide the real-time connection between the aircraft and the ground, said Jeanniot.
As the data would only be monitored in the event of a problem, most of the flights would not be transmitting anything at all, and there would be no risk of overloading the satellite linkups, said Mr Jeanniot. -- AFP
FW сказал(а):по большей части имеющие экономическое образование only, иногда бывшие пилоты.... поэтому цена их заявлениям по развитию техники- "ломаный грош в базарный день".