Хоть приведённую Вами запись и не удалось услышать, но мысль насчет: "закрылки сунь!"(или сунь-ка) - интересная!Согласен, при дополнении, что это при неизбежности ситуации наблюдаемой визуально, но при этом подсознательно веря в шанс остаться живым. Мы сейчас с Вами пытаемся затронуть необъятную тему по поведению в экстремальных , да ещё в такой сфере где сложно составить статистическую картину не имея доступ к многочисленным аудио материалам аварийных и катастрофических ситуаций, возможно есть труды по этой теме, но не доступны для их изучения, могу лишь опираться на свой опыт, который увы не дает мне ответа даже на вопрос, полная или частичная ( её окончание) по времени, доступная нам аудио запись.
Неее, Вы не поняли! Дело не в качестве ушей, а в том, что на моём компе ВООБЩЕ не слышно НИ слова! Только: "пшик-пшик".Это был первоисточник появившийся в интернете раньше всех. Когда за полтинник, то белый шум зачастую является нормой ))) Надо искать молодые уши, натренированные музыкой.
А.У.
ТИХИЙ, а Вы так прямо и слышите: тя-жё-ла-я? Все четыре слога?- " опасно земля ТЯЖЁЛАЯ", и
Вроде это уже раньше разбиралось. Да вот и схема разбораДа, так и слышу.
Мне тоже кажется, что это живой голос, а не машинный, но вот куда логически пристроить не подъемное слово "тяжелая"...
Может у кого получиться раздать фразы из записи, согласно занимаемым местам в кабине , мне слышится например: "нах..я вы делаете" и "командир падаем"принадлежат штурману, к кому он мог обращаться - ".....вы делаете" ???
Нарезка и обрезка присутствует, но вот тембр голоса ведущий радиообмен с вышкой и дублирующий команды (правый) очень похож.
Да, так и слышу.
Мне тоже кажется, что это живой голос, а не машинный, но вот куда логически пристроить не подъемное слово "тяжелая"...
Может у кого получиться раздать фразы из записи, согласно занимаемым местам в кабине , мне слышится например: "нах..я вы делаете" и "командир падаем"принадлежат штурману, к кому он мог обращаться - ".....вы делаете" ???
Нарезка и обрезка присутствует, но вот тембр голоса ведущий радиообмен с вышкой и дублирующий команды (правый) очень похож.
Приведите верную, если конечно, сможете. Напоминаю, что я ни разу не летчик, но заниматься критиканством себе не позволяю.Это неверно. Во-первых для ТУ-154М, во-вторых без штурмана.
Так я тоже не позволяю. Диаграмка Ваша неправильная совершено объктивно, а не потому что кому-то не фиг делать. Если есть желание, то из РЛЭ по ТУ-154Б2 и "инструкции по взаимодействию и технология работы членов экипажа самолета Ту-154Б" Вы легко соорудите правильную.Приведите верную, если конечно, сможете. Напоминаю, что я ни разу не летчик, но заниматься критиканством себе не позволяю.
Небольшая ремарка по инженерной психологии. Во-первых, я никогда не слышал, чтобы между собой экипаж говорил слово самолет. Всегда было "борт". Особенно это часто звучало в эфире. Во-вторых, ни один член экипажа не выполняет операции управления самолетом, кроме КК. Но КК отдает команды по управлению системами (шасси, фары, механизация, стабилизатор). В нарезке представлена вакханалия из неслужебных терминов. То ух, то ё, то че,то бл*дь.Послушал радиообмен с вышкой этого борта на прибытии ночью в Адлере, голос один в один, что и на убытии.
Смущает окончание женского рода, может они называли его например - тушкой, авророй или просто машиной, в отличии от - полтинник, туполь, туз или просто самолет. А попробуйте вместо ЗЕМЛЯ, подставить ЗЕМЛЯК.
А я синим цветом показал то. что хотел выделить стрелками. А имено, что идет интенсивный обмен командами и докладами, а не базарный треп.Так я тоже не позволяю. Диаграмка Ваша неправильная совершено объктивно, а не потому что кому-то не фиг делать. Если есть желание, то из РЛЭ по ТУ-154Б2 и "инструкции по взаимодействию и технология работы членов экипажа самолета Ту-154Б" Вы легко соорудите правильную.
Там главные отличия от Вашей в том, что есть такой член экипажа, как штурман. И он озвучивает процесс уборки закрылков на данном этапе полёта
Да, я абсолютно не настаиваю, просто имею право высказать предположение которое так же имеет право на жизнь как и "прожектор по глазам", течь керосина из крыла" "взбесившийся, всепожирающий двигатель в салоне" и т.д. Доказательств нет, только жизненный опыт. Да я и не собираюсь.Тут полемика с моей стороны будет не уместна об уточнение каких именно переговоров, что имел, то и написал о моем мнение по поводу ведением радиообмена в обоих случаях вторым пилотом. Не секрет, что экипаж был усилен вторым штурманом и бортинженером, а вот кого могли"вывозить", список не столь велик.
Самовар, ну не совсем так.Уже давно (как только показали склейки и вставки) для себя решил что эта запись - глумливая подделка, ничего больше.
Ну, единственное более-менее разумное объяснение слову "тяжелая" - напоминание о полетном весе в контексте сложности пилотирования в сложившейся ситуации. Может TIMER привяжет это слово к поведению тяжелого самолета в определенной конфигурации на этом этапе?
Послушал радиообмен с вышкой этого борта на прибытии ночью в Адлере, голос один в один, что и на убытии.
Смущает окончание женского рода, может они называли его например - тушкой, авророй или просто машиной, в отличии от - полтинник, туполь, туз или просто самолет. А попробуйте вместо ЗЕМЛЯ, подставить ЗЕМЛЯК.