На привокзальной площади мы заскочили на автобус 110С, идущий в центр. На этом маршруте ходят, причём довольно часто, новенькие НЕФАЗ 5299-30-57 на газу, на котором до центра ехать минут 25. Почему на газу, понятно, этого добра в республике как грязи.
Автобус №110С в аэропорту им. Мустая Карима. На этом "примусе" от КАМАЗа мы быстро и дёшево доехали до центра.
Уже в аэропорту начинаешь соображать, что попал не просто в очередной российский город, а в столицу национальной автономии. Про пресловутые "три шурупа", наверное, только глухой не слышал. Башкирское название города
Өфө по-русски звучит примерно как
"эфэ" и визуально действительно похоже на изображение трёх шурупов. Оно стало мемом, и самими местными повсюду с удовольствием обыгрывается на разные лады.
Мем "три шурупа" уфимцы превратили в настоящий трейдмарк и без устали изобретают разные способы поизгаляться над ним, как в этой, например, композиции у библиотеки им. Валиди на ул. Ленина. Здесь уже шурупы стали шарами.
Другие приметы национальной специфики тоже не заставляют себя ждать. Например, садишься в аэропорту в автобус, а там тебе объявления остановок на двух языках, сначала по-русски
"Остановка "Лесная", потом
"Урман" тукталэшэ" по-башкирски. По-хорошему, надо бы объявлять и вовсе на трёх, поскольку татар в республике чуть ли не столько же, сколько башкир, а в столице и вовсе гораздо больше. Но это уже было бы перебором и вряд ли понравилось титульной нации, учитывая некоторые нюансы во взаимоотношениях этих двух тюркских народов, равно как и то, что у татар и так уже есть собственная автономия.
На улицах везде реальное двуязычие - как правило, названия учреждений, объектов соцкультбыта, улиц дублируются на обоих государственных языках. Многие я легко узнавал даже без перевода: "дарыухана" (аптека), "азык-тулек" (продукты), "мэктэп" (школа) и другие, так как они совсем или почти идентичны соответствующим казахским словам, которые я выучил ещё с детства, многократно бывая в гостях у нашей алмаатинской родни.
Помимо "трёх шурупов" в Уфе сразу бросается в глаза местная языковая специфика. "Азык-тулек" это продукты. Выучите это слово, и голод вам не грозит.
Насколько интенсивно в Уфе пользуются башкирским и татарским языком, я так и не понял. Вот в Республике Алтай сразу видно, что нацмены активно говорят на родном языке, а тут как-то всё неочевидно из-за того, что поволжские татары в основном европеоиды и от русских внешне отличаются мало. Башкиры более монголоидны, по виду и языку их трудно отличить от узбеков или киргизов. Но мне всё же показалось, что даже большинство башкир и татар говорят между собой на русском.
Хотя мы могли доехать прямо до своей гостиницы, едва автобус миновал мост через широкую реку Белая, или Агидель у башкир, вдоль которой протянулся город, мы вышли. Перед нами возвышался высокий величественный обелиск из красного гранита, посвящённый вхождению Башкирии в состав России.
Монумент Дружбы открыт в 1957 г. в честь 400-летия добровольного вхождения Башкирии в состав России.
Уфа стоит на высоком берегу Агидели и от набережной к памятнику ведёт длинная, широкая лестница, состоящая ровно из 100 ступеней, с которой отличный вид на реку и Бельский мост, по которому мы только что ехали. Более четырёх веков назад, в 1574 г., именно здесь началась история Уфы, когда на месте будущего памятника был заложен острог, от которого затем разросся кремль, простоявший до конца XVIII века.
Набережная Агидели и Бельский мост.
Сразу скажу, первое впечатление от Уфы оказалось неоднозначным. У Монумента Дружбы картинка очень даже благостная: красивая река; широкая, ухоженная набережная; утопающий в пушистых ёлках памятник; стоящие кругом современные кварталы. Всё это настраивает на позитивный лад.
Монумент Дружбы окружён новыми кварталами Соборной и Сергиевской слобод.
От монумента Дружбы пошли в центр по улице Октябрьской революции, застроенной сплошь старорежимными купеческими особняками и доходными домами. Увы, большая часть всего этого лежит в руинах. Вспомнился Саратов, только местами ещё хуже. Убитые, раздолбанные тротуары, по обеим сторонам дома-призраки с пустыми глазницами окон и облезлыми, покосившимися стенами. И всё это не просто какой-нибудь частный сектор, а объекты культурного наследия и, считай, прямо в центре города.
Улица Октябрьской Революции начинается вот с такого гибрида. Изысканный фасад бывшего заводоуправления Гутмана стал скорлупой, из которой вылупился новый офисный центр.
Немногим далее улица преображается не в лучшую сторону. Ансамбль усадьбы купцов-староверов Шамовых.
Среди проблесков света на этой безрадостной картине - Спасская церковь. Простенькое и безыскусное, на первый взгляд, творение середины XIX века в типичном для той поры стиле классицизма выделяется несимметричным фасадом с одной изогнутой колоннадой. Раньше колоннад было две, и каждая заканчивалась колокольней. Позднее обе были утрачены, но сейчас одну восстановили. Правда, пока без звонницы.
Улица Октябрьской Революции. Спасская церковь.
В том месте, где упомянутая улица пересекает проспект Салавата Юлаева, перекинут мост, с которого открывается хороший вид на знаменитый уфимский долгострой - новую главную мечеть Ар-Рахим. Строят её уже 15 лет, и когда построят, никто не знает, но четыре минарета и купол с божьей помощью всё же поставили.
Будущая соборная мечеть Ар-Рахим.
После завершения строительства Ар-Рахим станет одним из крупнейших мусульманских храмов в России, способным принять до 5 тысяч человек одновременно, соперничая по высоте и размеру своих минаретов (почти 77 метров) и купола (46х24 м) с московской соборной мечетью. Внутренняя отделка и реликварий тоже будут соответствующие - титан, башкирская яшма, греческий мрамор, волосок из бороды пророка. На данный момент датой открытия мечети значится 2024 г.