Краеведческие подробности

Мавр

Мавр

Старожил
Кто хочет посмотреть вышеописанное в комфортную летнюю погоду - у "Ижавиа" на официальном сайте билеты Москва-Ижевск и обратно по 1000 рублей на всё лето! В расписании указан Як-42. Ловите, авиафанаты. В этом мини-путешествиии можно комфортно посмотреть Ижевск, Нижнекамск, Набережные Челны и Елабугу.
 
Реклама
Пассажир Хлебушкин

Пассажир Хлебушкин

Сумчатое
заблокирован
В расписании указан Як-42. Ловите, авиафанаты.
Не обращайте внимания. Будет летать тоскливый "бобик". "Ижавиа" теперь выполняет только вахтовые рейсы. Регулярные возят архангелогородцы.

Дякуємо пану с фамилией в честь узловой станции Приднепровской ж/д, превратившему "Ижавию" из полноценного перевозчика в авиакасссу.
😕
 
Мавр

Мавр

Старожил
Будут летать на двух типах? И давно так? Не в курсе, на подмене Як-42 бывал?
 
Пассажир Хлебушкин

Пассажир Хлебушкин

Сумчатое
заблокирован
И давно так? Не в курсе, на подмене Як-42 бывал?
С зимнего расписания, увы. Насколько я знаю, за весь ноябрь ни одной замены не было.

У "утят" и то чаще "бобиков" "Тулпаром" подменяли.
 
Пассажир Хлебушкин

Пассажир Хлебушкин

Сумчатое
заблокирован
Заселитесь в Ленинграде в "Прибалтийскую" или в "Россию" на денёк. Ради эксперимента. И потолкайтесь там с гражданами КНР в очереди на завтрак.
Надо же, вот прямо сейчас завтракаю в "Прибалтийской". Китайцев и, видимо, вообще все группы сейчас загоняют на завтрак в отдельный зал. Их галдёж только отдалённо слышен в вестибюле. Так что на завтраке всё чинно и культурно. С удовольствием остановлюсь здесь снова. Суетливой атмосферы школьной переменки нет. Был неправ.

В гостинице "Ленинград", которую я люблю за виды из номера, на завтраке и то шумнее, хоть китайцев и нет. К тому же, она ассоциируется у меня со знаменитым пожаром 1991 года, всегда представляю постояльцев, спасающихся из окон по связанным пододеяльникам. А всё, что связано с ТБ и ОТ, я очень люблю.

 
Пассажир Хлебушкин

Пассажир Хлебушкин

Сумчатое
заблокирован
Давно пора выкинуть эти средневековые мили на помойку. Ещё бы футы с узлами и фунтами туда же закинуть.

И рубли с недобитыми кронами и форинтами туда же! И русский, украинский сербский и т. д. языки с непонятной старомодной кириллицей. Пусть все говорят везде английско! Знаете, так, с характерным неискренним: "Рииииили?"

И чтоб все общались друг с другом автоматическими подсказками искусственного разума: "Я буду", "На работе", "Уже выхожу"... И чтоб везде правостороннее движение... И чтоб во всём мире все смотрели голливудские фильмы.

Унификация = обезличенность.

Да здравствует всемирный комбинат одинаковости! Наштампуй нам лояльных к "Макдональдсам" и масскульту потребителей, звёнышек пищевой цепочки капитализма!
🤑
 
Последнее редактирование:
прокуратор понтий пилат

прокуратор понтий пилат

Местный
Пассажир Хлебушкин, прекрасная мысль насчёт идентичности! Непонятно только зачем Вы ратуете за то, чтобы засорять наш прекрасный русский язык вонючими англосаксонскими единицами измерения, от которых весь цивилизованный мир уже давно отказался, в т.ч. и многие англосаксы, и только америкосы и британцы, застрявшие одни в опиумных снах викторианской эпохи, другие - однополярного мира, с маниакальным упорством тулят нам свои примитивные мили и фунты?
Заодно, если уж Вам не по душе
Унификация = обезличенность.
можно очистить свою православную речь от иностранщины вроде:
характерным, автоматическими, фильмы,Унификация, комбинат, штампуй, лояльных, масскульту, капитализма
 
Пассажир Хлебушкин

Пассажир Хлебушкин

Сумчатое
заблокирован
с маниакальным упорством тулят нам свои примитивные мили и фунты?
Отчего же "тулят"? Кто-то разве заставляет вас использовать непривычные вам единицы измерения?

Не нравятся вам мили или кабельтовы, не мерьте ими. Но что плохого, что другим нравится их использовать? Это вносит разнообразие в мир, делает его интересней. И кругозор расширяет. Мне вот интересность важней функциональности.

По-моему, очень здорово, что в некоторых странах есть свои единицы измерения, своя валюта, свой календарь, каким бы непривычным он ни казался гостям. Мне всегда в радость окунуться в новую для меня языковую среду, хоть ньянджа, хоть датскую, хоть венгерскую, хоть дари. И в то же время, с брезгливым презрением смотрю на потных блевней, общающихся даже в Сербии или Словакии (!) английско. Наших соотечественников имею в виду. Ну, как может русский или украинец общаться с братьями-славянами на вражьем наречии?! Стыд позорный.

С удовольствием общаюсь английско в Британии или её бывших колониях типа Зимбабве или США. Но в неанглоязычных местностях-то зачем?


можно очистить свою православную речь от иностранщины вроде:
характерным, автоматическими, фильмы,Унификация, комбинат, штампуй, лояльных, масскульту, капитализма
Иноязычные заимствования в речи неизбежны в любом языке. Если они обозначают предметы, для которых в родном языке слов не было. Например, для многих из выделенных вами слов вам непросто будет подобрать полностью русский синоним. Ну, "картины" вместо "фильмы" — это на поверхности.

Но заменять русское "случай" поганым "****" или "возврат средств" мерзким "******" — признаки лексического рахита. Зато изрыгающие все эти "тейковеи" и "кэшбэки" существа, как правило, путают "тся" и "ться" и всерьёз не понимают, почему нельзя говорить "стери".

В некоторых языках/странах и территориях (в латышском, в хорватском варианте сербохорватского) строго следят за чистотой родной речи, непременно придумывая собственные слова. При всей нелюбви к усташне, стóит признать, что это обогащает язык. Сербский "авион" уже в Осиеке "zrakoplov", а сербский "пензионер" в Загребе "umirovljenik".

Приятно, что в Латвии существует специальная языковая комиссия, следящая за чистотой языка. К её рекомендациям обязаны прислушиваться не только госслужащие ЛР, но и субъекты предпринимательской деятельности. И это правильно.

Давно пора и в РФ, и на Украине, и в других республиках перенять опыт латвийских товарищей.
🤗
 
Последнее редактирование:
Реклама
прокуратор понтий пилат

прокуратор понтий пилат

Местный
с брезгливым презрением смотрю на потных блевней, общающихся даже в Сербии или Словакии (!) английско
При всём уважении к нашим юго-западным братьям-славянам, скажу, что наши языки всё же не настолько похожи, чтобы общаться на них было легче, чем по-английски. И как Вы предлагаете общаться в Китае или Бразилии, если я не знаю ни китайского, ни португальского? С древних времён существуют различные лингва-франка, более или менее распространённые. Не вижу в этом ничего плохого, ведь они помогают людям преодолевать языковой барьер, а он первый и один из главных для взаимопонимания. Всемирный нужен, если сейчас это английский, бог с ним. Мне по барабану, пусть будет хоть эсперанто или китайский.
Другое дело, что засорение русского языка идиотскими заимствованиями - действительно большая проблема. То, что Вы предлагаете:
пора и в РФ, и на Украине, и в других республиках перенять опыт латвийских товарищей.
давно назрело. И с успехом применяется и на той же Украине (вспомните, хотя бы, как там называются месяцы года), и в Казахстане. Вот казахи говорят ауэжай вместо "аэропорт" или дангылы вместо "проспект", и никто не парится, хотя сроду не было у казахов никаких ни ауэжаев, ни дангылынов.
 
прокуратор понтий пилат

прокуратор понтий пилат

Местный
для многих из выделенных вами слов вам непросто будет подобрать полностью русский синоним
Очень просто:
характерный - присущий либо нравный (в зависимости от ударения в слове и, соответственно, его значения), автоматический - самсобойский, фильм - картина ,унификация - уравнение, комбинат - завод, предприятие, штамповать - печатать, лояльный - верный, масскульт - болванство, капитализм - копительство. Это навскидку, лингвисты могут ещё поработать.
Кстати, обратите внимание, что многих русские соответствия выходят даже короче иноземных аналогов.
 
прокуратор понтий пилат

прокуратор понтий пилат

Местный
Hayam, без труда. Только для начала поясните значение слова дефибриллятор.
 
Пассажир Хлебушкин

Пассажир Хлебушкин

Сумчатое
заблокирован
И как Вы предлагаете общаться в Китае или Бразилии, если я не знаю ни китайского, ни португальского?
Ну, нам не составило труда общаться по-китайски в Шанхае и по-португальски в Минас-Жерайсе.

А вот на островах Зелёного Мыса нас со спутницей принимали именно за бразильцев. Хотя до их посещения в Бразилии мы не были. Возможно, "эскали" больше, чем "эшкали".
🇨🇻

И с успехом применяется и на той же Украине (вспомните, хотя бы, как там называются месяцы года)
И в Литве, и в Белоруссии! И это здорово! С детства люблю всё это: gegužė, birželis и т. д.


Вот казахи говорят ауэжай вместо "аэропорт"
Смешно было в Узбекистане: в 90-е годы там тоже, образно говоря, решили вместо "аеродром" говорить "zračna luka" и придумали слово "тоёрагох". Даже указатели на общественном транспорте такие помню! Но это быстро сошло на нет. Не прижилось.
 
Hayam

Hayam

Злобный доктор
прокуратор понтий пилат, устройство, восстанавливающее синусовый ритм при фибрилляции желудочков сердца
 
прокуратор понтий пилат

прокуратор понтий пилат

Местный
Hayam, значит, получается, самсобойский согласователь. Проще, как грится, пареной репы. По-моему, звучит очень неплохо.
 
Hayam

Hayam

Злобный доктор
прокуратор понтий пилат, синусовый ритм и фибрилляция
И, чтобы два раза не вставать, мультиспиральная рентгеновская томография
 
Реклама
Hayam

Hayam

Злобный доктор
akulandin, когда я написал в диагнозе "Постоянная форма мерцание предсердий", заведующий сказал, чтобы я открыл МКБ-10.
Там это называется перманентная форма фибрилляции предсердий